

<!DOCTYPE html>
<html lang="uz-Cyrl-UZ">
<head>
    
   <!-- Global site tag (gtag.js) - Google Analytics -->
   <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=UA-2682682-1"></script>
   <script>
      window.dataLayer = window.dataLayer || [];
      function gtag() { dataLayer.push(arguments); }
      gtag('js', new Date());
      gtag('config', 'UA-2682682-1');
   </script>

    <title>&nbsp;22.01.1993.&nbsp;О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам</title>
    
<meta charset="utf-8" />
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<meta name="google" content="notranslate">
<meta http-equiv="x-ua-compatible" content="ie=edge">
    <link href="/bundle/css2?v=NDIKJDoPuwZPy1MfOJpzXNiwBDUzdtQHywcNyEx0mjI1" rel="stylesheet"/>

    <script src="/bundle/js2?v=TYDc0n5cWRYNF8rf6nCuzSQBVlRXZ0BA8QWlo5AxYqQ1"></script>

    <link href="/bundle/css_actform?v=E2H5feooh50MK4BN8LKb-BQOM3rTyLoFxEQduTgJFcU1" rel="stylesheet"/>

    
    <script type="text/javascript" src="https://www.google.com/recaptcha/api.js?onload=onloadCallback&render=explicit" async defer></script>
    
    <style>
        .lx_revive_adserver.lx_adv_doc {
            margin-left: auto;
            margin-right: auto;
            z-index: 998;
        }

        #lx_gte {
            line-height: 1;
            background-color: #0064A9;
            border: solid 4px #0064A9;
            border-radius: 4px;
            padding: 2px 4px 0;
            margin: 0 0 0 4px;
        }

            #lx_gte img {
                max-width: 19px;
            }

            #lx_gte #google_translate_element {
                margin-bottom: 4px;
            }

            #lx_gte .lx_ot {
                font-size: 12px;
                color: #fff;
                text-align: center;
            }

            #lx_gte .goog-te-gadget-simple {
                width: 100%;
                padding: 2px 1px 2.5px 1px !important;
            }

                #lx_gte .goog-te-gadget-simple > span {
                    display: inline-block;
                }

                    #lx_gte .goog-te-gadget-simple > span > a {
                        display: inline-block;
                        margin: 0;
                    }

                        #lx_gte .goog-te-gadget-simple > span > a > span {
                            display: none;
                        }

                            #lx_gte .goog-te-gadget-simple > span > a > span:first-of-type {
                                display: inline;
                            }

                #lx_gte .goog-te-gadget-simple:hover {
                    color: #fff;
                    background-color: #0064A9;
                }

                    #lx_gte .goog-te-gadget-simple:hover a {
                        color: #fff;
                        background-color: #0064A9;
                        text-decoration: none;
                    }

        .toc_show {
            display: block !important;
        }

            .toc_show .fas {
                display: none !important;
            }

        .toc_hide {
            display: none !important;
        }

        .show_context {
            background-color: #FFFF00;
            color: inherit;
        }

        .act_warning {
            color: red;
        }

        .lx_date_ddm {
            padding: 0 !important;
            width: 170px !important;
            max-height: 70vh !important;
            overflow-y: auto !important;
        }

            .lx_date_ddm > div {
                padding: 5px 20px !important;
                margin-bottom: 0 !important;
            }

        .lx_date_selected {
            cursor: default;
            color: gray;
        }

        .lx_date_link:hover {
            cursor: pointer;
            background: #0064a9;
            color: #fff;
        }

        .docContentHeader__item-link .icon {
            height: 25px;
            fill: #0064a9;
        }

            .docContentHeader__item-link .icon.sm {
                height: 17px;
            }

        .docContentHeader__item-link:hover .icon {
            fill: #fff;
        }

        .lx_text_on_other_lang {
            margin: 12px 0 8px 0;
            padding: 8px 16px;
            color: black;
            background-color: #fef1e1;
            font-style: italic;
        }

        #lxPlayButton {
            display: none;
            position: absolute;
            background-color: #007bff;
            color: white;
            border: none;
            border-radius: 5px;
            cursor: pointer;
            font-size: 18px;
            width: 32px;
            height: 32px;
            margin: 0;
            padding: 0;
            z-index: 1000;
        }

            #lxPlayButton:focus {
                outline: none;
            }

        #divCont a.lx_next_ver {
            margin: 4px 0px;
            padding: 4px 16px;
            color: #ffffff;
            background-color: #0064a9;
            border-radius: 16px;
            display: inline-block;
            text-align: center;
            text-indent: initial;
        }

            #divCont a.lx_next_ver:hover {
                color: #ffffff;
            }

        @media (max-width:720px) {
            #divCont a.lx_next_ver {
                display: block;
            }
        }
    </style>

    
    <style>
        /*#divCont > div {
            overflow-x: auto;
            max-width: calc(100vw - 42px);
            padding-right: 30px;
        }*/

        /* .TABLE_STD, .BY_DEFAULT {
            overflow-y: auto;
            max-height: 80vh;
        }*/
    </style>
    
</head>
<body class="sidebar-show">
    
    <div class="wrapper">
        
        <div id="lx_adv_doc" class="lx_revive_adserver lx_adv_doc">
            

<script type='text/javascript'><!--//<![CDATA[
    var m3_u = (location.protocol == 'https:' ? 'https://rk.adolatmarkazi.uz/www/delivery/ajs.php' : 'http://rk.adolatmarkazi.uz/www/delivery/ajs.php');
    var m3_r = Math.floor(Math.random() * 99999999999);
    if (!document.MAX_used) document.MAX_used = ',';
    document.write("<scr" + "ipt type='text/javascript' src='" + m3_u);
    document.write("?zoneid=6");
    document.write('&amp;cb=' + m3_r);
    if (document.MAX_used != ',') document.write("&amp;exclude=" + document.MAX_used);
    document.write(document.charset ? '&amp;charset=' + document.charset : (document.characterSet ? '&amp;charset=' + document.characterSet : ''));
    document.write("&amp;loc=" + escape(window.location));
    if (document.referrer) document.write("&amp;referer=" + escape(document.referrer));
    if (document.context) document.write("&context=" + escape(document.context));
    document.write("'><\/scr" + "ipt>");
    //]]>--></script>

        </div>
        
        <header id="doc_header" class="header">
            <div class="header__top">
                <div class="container">
                    <div id="lx_lact_num_top">
                        
                        от 22.01.1993 г. № 
                    </div>
                    <div class="header__top-right">
                        <div class="header__icons">
                            
                            <div class="header__icon">
                                <a target="_blank" href="https://t.me/lexuzofficial"><i class="fab fa-telegram-plane"></i></a>
                            </div>
                            <div class="header__icon">
                                <a target="_blank" href="https://www.facebook.com/minjustuz"><i class="fab fa-facebook-f"></i></a>
                            </div>
                            <div class="header__icon">
                                <a target="_blank" href="https://www.instagram.com/adliyanews/"><i class="fab fa-instagram-square"></i></a>
                            </div>
                            <div class="header__icon">
                                <a target="_blank" href="https://www.youtube.com/c/adliya"><i class="fab fa-youtube"></i></a>
                            </div>
                            
                        </div>
                    </div>
                </div>
            </div>
            <div class="header__bottom">
                <div class="container">
                    <div class="header__bottom-left w-100 skiptranslate">
                        <a class="header__logo" href="/">
                            <img src="/assets/img/lex_uz.svg">
                        </a>
                        <div class="docBody__content ml-4 docBody_top-nav">
                            <div class="docContentHeader">
                                <div class="docContentHeader__item docContentHeader__item-mobile-left docContentHeader__item--action">
                                    
                                    <div class="docContentHeader__item-link lx_border_left" id="docContent__sideBar-show" title="Мундарижани кўрсатиш">
                                        <i class="fas fa-bars"></i>
                                    </div>
                                    <div class="docContentHeader__item-link" onclick="addToFavorite()" title="Танланганларга қўшиш">
                                        <i class="far fa-star"></i>
                                    </div>
                                    
                                    <div class="dropdown docContentHeader__item-link-dropdown">
                                        <div class="docContentHeader__item-link" id="dropdownMenuButton_t" title="Қўшимча модуллар" data-toggle="dropdown" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">
                                            <i class="fas fa-tags"></i>
                                        </div>
                                        <div class="dropdown-menu" aria-labelledby="dropdownMenuButton_t" id="t_dropdown_check">
                                            <div class="dropdown-menu__item">
                                                <div class="custom-control custom-checkbox stopProp">
                                                    <input class="custom-control-input" id="t_checkAll" type="checkbox" onclick="clickAllChk('t_checkAll', this,'t','b')">
                                                    <label class="custom-control-label" for="t_checkAll"></label>
                                                </div>
                                                Ҳаммаси
                                            </div>
                                            <div class="dropdown-menu__item">
                                                <div class="custom-control custom-checkbox stopProp">
                                                    <input class="custom-control-input" id="t_3935" type="checkbox" onclick="hideItem(this)" checked="checked">
                                                    <label class="custom-control-label" for="t_3935"></label>
                                                </div>
                                                Кейинги таҳрирга ҳавола
                                            </div>
                                            <div class="dropdown-menu__item">
                                                <div class="custom-control custom-checkbox stopProp">
                                                    <input class="custom-control-input" id="t_3934" type="checkbox" onclick="hideItem(this)" checked="checked">
                                                    <label class="custom-control-label" for="t_3934"></label>
                                                </div>
                                                Олдинги таҳрирга ҳавола
                                            </div>
                                            <div class="dropdown-menu__item">
                                                <div class="custom-control custom-checkbox stopProp">
                                                    <input class="custom-control-input" id="t_5987" type="checkbox" onclick="hideItem(this)">
                                                    <label class="custom-control-label" for="t_5987"></label>
                                                </div>
                                                ҚТУК бўйича индекслаш
                                            </div>
                                            <div class="dropdown-menu__item">
                                                <div class="custom-control custom-checkbox stopProp">
                                                    <input class="custom-control-input" id="t_5988" type="checkbox" onclick="hideItem(this)">
                                                    <label class="custom-control-label" for="t_5988"></label>
                                                </div>
                                                ҚМҚ бўйича индекслаш
                                            </div>
                                            <div class="dropdown-menu__item">
                                                <div class="custom-control custom-checkbox stopProp">
                                                    <input class="custom-control-input" id="t_1104" type="checkbox" onclick="hideItem(this)" checked="checked">
                                                    <label class="custom-control-label" for="t_1104"></label>
                                                </div>
                                                Ўзгартиришлар манбаси
                                            </div>
                                            <div class="dropdown-menu__item">
                                                <div class="custom-control custom-checkbox stopProp">
                                                    <input class="custom-control-input" id="t_1089" type="checkbox" onclick="hideItem(this)" checked="checked">
                                                    <label class="custom-control-label" for="t_1089"></label>
                                                </div>
                                                Расмий нашр манбаси
                                            </div>
                                        </div>
                                    </div>
                                    <div class="docContentHeader__item-link" id="t_btn_lex_comment" onclick="toggleLexComments()" title="Комментарий LexUz">
                                        <i class="fas fa-file-signature"></i>
                                    </div>
                                    
                                    <div class="dropdown docContentHeader__item-link-dropdown" title="Вариантлар">
                                        <div class="docContentHeader__item-link" id="dd3" data-toggle="dropdown" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">
                                            <i class="fas fa-calendar" style="font-weight: 400;"></i>
                                        </div>
                                        <div class="dropdown-menu lx_date_ddm" aria-labelledby="dd3" id="lx_var_t" title="">
                                            
                                                    <div class="dropdown-menu__item lx_date_selected stopProp">12.07.2020</div>
                                                
                                                    <div class="dropdown-menu__item lx_date_link" onclick="lxOpenUrl('/docs/2741652?ONDATE=29.02.2020')">29.02.2020</div>
                                                
                                                    <div class="dropdown-menu__item lx_date_link" onclick="lxOpenUrl('/docs/2741652?ONDATE=19.05.1994')">19.05.1994</div>
                                                
                                        </div>
                                    </div>
                                    
                                    <div class="dropdown docContentHeader__item-link-dropdown" title="Вариантларни солиштириш">
                                        <div class="docContentHeader__item-link" id="dd4" data-toggle="dropdown" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">
                                            <svg class="icon">
                                                <use xlink:href="/assets/img/sprite2.svg#compare"></use></svg>
                                        </div>
                                        <div class="dropdown-menu lx_date_ddm" aria-labelledby="dd4" title="">
                                            <div class="dropdown-menu__item lx_date_link" onclick="lxOpenUrl('/docs/2741652?ONDATE2=12.07.2020&action=compare')">12.07.2020</div>
<div class="dropdown-menu__item lx_date_link" onclick="lxOpenUrl('/docs/2741652?ONDATE2=29.02.2020&action=compare')">29.02.2020</div>
<div class="dropdown-menu__item lx_date_link" onclick="lxOpenUrl('/docs/2741652?ONDATE2=19.05.1994&action=compare')">19.05.1994</div>
                                        </div>
                                    </div>
                                    
                                    <div class="docContentHeader__item-link" onclick="downloadDoc()" title="MS Word га сақлаш">
                                        <svg class="icon">
                                            <use xlink:href="/assets/img/sprite2.svg#word"></use></svg>
                                    </div>
                                    
                                    <div class="docContentHeader__item-link lx_border_right" onclick="window.print()" title="Чоп этиш">
                                        <i class="fas fa-print"></i>
                                    </div>
                                    
                                </div>
                                <div class="docContentHeader__item docContentHeader__item-mobile-right skiptranslate">
                                    <div class="dropdown">
                                        <div class="docContentHeader__item-link lx_border_both mr-1" data-toggle="dropdown">
                                            <i class="fas fa-eye"></i>
                                        </div>
                                        <div class="dropdown-menu drop_menu">
                                            <h6 class="show_size">Кўриниш</h6>
                                            <div class="row" style="margin-right: 1.3rem; margin-left: 0rem;">
                                                <div class="col-4">
                                                    <button class="btnA btn__left" onclick="toggleTheme('light');">A</button>
                                                </div>
                                                <div class="col-4">
                                                    <button class="btnA btn__cebter" onclick="toggleTheme('grey');">A</button>
                                                </div>
                                                <div class="col-4">
                                                    <button class="btnA btn__reght" onclick="toggleTheme('dark');">A</button>
                                                </div>
                                            </div>
                                        </div>
                                    </div>
                                    <div class="docContentHeader__item-link lx_border_left active" title="На русском">Рус</div><div class="docContentHeader__item-link" onclick="openUrl('/docs/2741647')" title="Ўзбекча">Ўзб</div><div class="docContentHeader__item-link" onclick="openUrl('/docs/-2741647')" title="O'zbekcha">O’zb</div><div class="docContentHeader__item-link-language" onclick="openTwoLang(3)" title="Иккита тилда">Рус|Ўзб</div><div class="docContentHeader__item-link-language lx_border_right" onclick="openTwoLang(4)" title="Иккита тилда">Рус|O‘zb</div>
                                    
                                    <div id="lx_gte">
                                        <div id="google_translate_element"></div>
                                        <div class="lx_ot skiptranslate">ONLINE TRANSLATE</div>
                                    </div>
                                    
                                </div>
                            </div>
                        </div>
                    </div>
                </div>
            </div>
        </header>
        
        <div id="docBody__sidebar" class="docBody__sidebar">
            <div class="docBody__sidebar-em">
                <div class="docNavbar">
                    <div class="docBody__search input-group">
                        <input id="search-criteria" class="form-control" type="text" placeholder="Излаш">
                        <div class="input-group-append">
                            <button class="btn" type="button" onclick="clearSearch();" title="Излашни тозалаш"><i class="fas fa-times"></i></button>
                        </div>
                    </div>
                    
                    <div class="lx_revive_adserver">
                        

<script type='text/javascript'><!--//<![CDATA[
    var m3_u = (location.protocol == 'https:' ? 'https://rk.adolatmarkazi.uz/www/delivery/ajs.php' : 'http://rk.adolatmarkazi.uz/www/delivery/ajs.php');
    var m3_r = Math.floor(Math.random() * 99999999999);
    if (!document.MAX_used) document.MAX_used = ',';
    document.write("<scr" + "ipt type='text/javascript' src='" + m3_u);
    document.write("?zoneid=7");
    document.write('&amp;cb=' + m3_r);
    if (document.MAX_used != ',') document.write("&amp;exclude=" + document.MAX_used);
    document.write(document.charset ? '&amp;charset=' + document.charset : (document.characterSet ? '&amp;charset=' + document.characterSet : ''));
    document.write("&amp;loc=" + escape(window.location));
    if (document.referrer) document.write("&amp;referer=" + escape(document.referrer));
    if (document.context) document.write("&context=" + escape(document.context));
    document.write("'><\/scr" + "ipt>");
    //]]>--></script>

                    </div>
                    <div id="dvToc" style="margin: 5px;"><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2741681" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2741681"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2741681');">О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2741925" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2741925"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2741925');">РАЗДЕЛ I ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2741938" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2741938"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2741938');">Часть I Правовая защита</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2741942" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2741942"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2741942');">Статья 1 Предоставление правовой защиты </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2741961" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2741961"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2741961');">Статья 2 Освобождение от уплаты пошлин и возмещения издержек </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2741968" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2741968"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2741968');">Статья 3 Представление документа о семейном и имущественном положении </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2741977" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2741977"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2741977');">Часть II Правовая помощь</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2741980" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2741980"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2741980');">Статья 4 Оказание правовой помощи </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2741987" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2741987"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2741987');">Статья 5 Порядок сношений </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742004" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742004"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742004');">Статья 6 Объем правовой помощи </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742012" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742012"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742012');">Статья 7 Содержание и форма поручения об оказании правовой помощи </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742171" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742171"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742171');">Статья 8 Порядок исполнения </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742210" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742210"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742210');">Статья 9 Вызов свидетелей, потерпевших, гражданских истцов, гражданских ответчиков, их представителей, экспертов </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742258" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742258"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742258');">Статья 10 Поручение о вручении документов </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742264" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742264"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742264');">Статья 11 Подтверждение вручения документов </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742268" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742268"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742268');">Статья 12 Полномочия дипломатических представительств и консульских учреждений </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742275" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742275"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742275');">Статья 13 Действительность документов </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742282" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742282"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742282');">Статья 14 Пересылка документов о гражданском состоянии и других документов </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742291" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742291"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742291');">Статья 15 Информация по правовым вопросам </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742298" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742298"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742298');">Статья 16 Установление адресов и других данных </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742302" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742302"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742302');">Статья 17 Язык </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742306" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742306"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742306');">Статья 18 Расходы, связанные с оказанием правовой помощи </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742308" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742308"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742308');">Статья 19 Отказ в оказании правовой помощи </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742311" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742311"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742311');">Раздел II ПРАВОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ ПО ГРАЖДАНСКИМ И СЕМЕЙНЫМ ДЕЛАМ </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742314" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742314"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742314');">Часть I Компетенция</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742317" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742317"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742317');">Статья 20 Общие положения </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742335" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742335"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742335');">Статья 21 Договорная подсудность </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742344" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742344"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742344');">Статья 22 Взаимосвязь судебных процессов </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742352" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742352"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742352');">Статья 22 1 Просьба об участии прокурора в гражданском процессе </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742355" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742355"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742355');">Часть II Личный статус</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742356" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742356"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742356');">Статья 23 Правоспособность и дееспособность </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742360" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742360"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742360');">Статья 24 Признание ограниченно дееспособным или недееспособным. Восстановление дееспособности </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742368" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742368"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742368');">Статья 25 Признание безвестно отсутствующим и объявление умершим Установление факта смерти</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742381" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742381"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742381');">Часть III Семейные дела</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742385" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742385"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742385');">Статья 26 Заключение брака </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742397" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742397"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742397');">Статья 27 Правоотношения супругов </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742412" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742412"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742412');">Статья 28 Расторжение брака </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742416" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742416"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742416');">Статья 29 Компетентность учреждений Договаривающихся Сторон </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742425" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742425"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742425');">Статья 30 Признание брака недействительным </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742433" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742433"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742433');">Статья 31 Установление и оспаривание отцовства или материнства </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742439" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742439"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742439');">Статья 32 Правоотношения родителей и детей </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742519" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742519"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742519');">Статья 33 Опека и попечительство </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742532" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742532"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742532');">Статья 34 Компетентность учреждений Договаривающихся Сторон в вопросах опеки и попечительства </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742536" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742536"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742536');">Статья 35 Порядок принятия мер по опеке и попечительству </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742541" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742541"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742541');">Статья 36 Порядок передачи опеки или попечительства </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742545" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742545"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742545');">Статья 37 Усыновление </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742556" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742556"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742556');">Часть IV Имущественные правоотношения</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742559" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742559"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742559');">Статья 38 Право собственности </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742566" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742566"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742566');">Статья 39 Форма сделки </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742569" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742569"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742569');">Статья 40 Доверенность </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742571" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742571"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742571');">Статья 41 Права и обязанности сторон по сделке </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742573" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742573"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742573');">Статья 42 Возмещение вреда </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742577" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742577"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742577');">Статья 43 Исковая давность </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742579" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742579"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742579');">Часть V Наследование</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742580" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742580"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742580');">Статья 44 Принцип равенства </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742582" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742582"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742582');">Статья 45 Право наследования </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742585" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742585"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742585');">Статья 46 Переход наследства к государству </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742587" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742587"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742587');">Статья 47 Завещание </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742589" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742589"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742589');">Статья 48 Компетенция по делам о наследстве </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742593" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742593"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742593');">Статья 49 Компетенция дипломатического представительства или консульского учреждения по делам о наследстве </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742595" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742595"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742595');">Статья 50 Меры по охране наследства </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742600" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742600"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742600');">Раздел III ПРИЗНАНИЕ И ИСПОЛНЕНИЕ РЕШЕНИЙ </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742602" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742602"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742602');">Статья 51 Признание и исполнение решений </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742607" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742607"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742607');">Статья 52 Признание решений, не требующих исполнения </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742612" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742612"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742612');">Статья 53 Ходатайство о разрешении принудительного исполнения решения </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742624" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742624"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742624');">Статья 54 Порядок признания и принудительного исполнения решений </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742631" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742631"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742631');">Статья 55 Отказ в признании и исполнении решений </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742642" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742642"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742642');">Раздел IV ПРАВОВАЯ ПОМОЩЬ И ПРАВОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742646" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742646"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742646');">Часть I Выдача.</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742648" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742648"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742648');">Статья 56 Обязанность выдачи </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742653" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742653"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742653');">Статья 57 Отказ в выдаче </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742663" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742663"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742663');">Статья 58 Требование о выдаче </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742723" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742723"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742723');">Статья 59 Дополнительные сведения </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742731" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742731"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742731');">Статья 60 Розыск и взятие под стражу для выдачи </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742745" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742745"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742745');">Статья 61 Взятие под стражу или задержание до получения требования о выдаче </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742760" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742760"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742760');">Статья 61 1 Розыск лица до получения требования о выдаче </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742772" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742772"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742772');">Статья 61 2 Исчисление срока содержания под стражей </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742780" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742780"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742780');">Статья 62 Освобождение лица, задержанного или взятого под стражу </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742786" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742786"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742786');">Статья 63 Отсрочка выдачи </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742791" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742791"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742791');">Статья 64 Выдача на время </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742796" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742796"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742796');">Статья 65 Коллизия требований о выдаче </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742800" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742800"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742800');">Статья 66 Пределы уголовного преследования выданного лица </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742807" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742807"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742807');">Статья 67 Передача выданного лица </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742811" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742811"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742811');">Статья 67 1 Повторное задержание или взятие под стражу </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742863" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742863"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742863');">Статья 68 Повторная выдача </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742869" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742869"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742869');">Статья 69 Уведомление о результатах производства по уголовному делу </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742873" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742873"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742873');">Статья 70 Транзитная перевозка </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742900" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742900"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742900');">Статья 71 Расходы, связанные с выдачей и транзитной перевозкой </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742910" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742910"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742910');">Часть II Осуществление уголовного преследования.</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742914" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742914"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742914');">Статья 72 Обязанность осуществления уголовного преследования </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742926" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742926"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742926');">Статья 73 Поручение об осуществлении уголовного преследования </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742976" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742976"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742976');">Статья 74 Уведомление о результатах уголовного преследования </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742983" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742983"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742983');">Статья 75 Последствия принятия решения </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742988" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742988"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742988');">Статья 76 Смягчающие или отягчающие ответственность обстоятельства </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742994" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742994"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742994');">Статья 76 1 Признание приговоров </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2742998" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2742998"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2742998');">Статья 77 Порядок рассмотрения дел, подсудных судам двух или нескольких Договаривающихся Сторон </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743000" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743000"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743000');">Часть III Специальные положения о правовой помощи и правовых отношениях по уголовным делам.</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743004" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743004"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743004');">Статья 78 Передача предметов </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743019" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743019"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743019');">Статья 78 1 Передача на время лица, находящегося под стражей или отбывающего наказание в виде лишения свободы </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743055" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743055"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743055');">Статья 79 Уведомление об обвинительных приговорах и сведения о судимости </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743061" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743061"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743061');">Статья 80 Особый порядок сношений </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743074" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743074"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743074');">Раздел V ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ</a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743078" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743078"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743078');">Статья 81 Вопросы применения настоящей Конвенции </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743083" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743083"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743083');">Статья 82 Соотношение Конвенции с международными договорами </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743116" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743116"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743116');">Статья 83 Порядок вступления в силу </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743122" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743122"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743122');">Статья 84 Срок действия Конвенции </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743130" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743130"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743130');">Статья 85 Действие во времени </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743136" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743136"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743136');">Статья 86 Порядок присоединения к Конвенции </a></div></div></div><div class="docNavbar__item"><div class="docNavbar__item-link search-toggle" data-toggle="collapse" href="#collapse2743144" role="button" aria-expanded="false" aria-controls="collapse2743144"><div class="docNavbar__item-link-title"><a class="stopProp search-text" href="javascript:scrollText('2743144');">Статья 87 Обязанности депозитария </a></div></div></div></div>
                </div>
            </div>
        </div>
        
        <main class="main" id="doc_main">
            <div class="container">
                <div class="docHeader skiptranslate">
                    <div class="docHeader__col docHeader__col__1">
                        <div class="docHeader__item d-flex">
                            <div class="docHeader__item-label">Конвенция</div>
                        </div>
                    </div>
                    <div class="docHeader__col docHeader__col__2">
                        <div class="docHeader__item d-flex">
                            <div class="docHeader__item-label" style="width: 60%">Кучга кириш санаси</div>
                            <div class="docHeader__item-value d-flex" style="width: 40%;">19.05.1994</div>
                        </div>
                    </div>
                    <div class="docHeader__col docHeader__col__3">
                        <div class="docHeader__item d-flex">
                            <div style="width: 60%">
                                <div class="dropdown mr-3">
                                    <a role="button" data-toggle="dropdown" aria-expanded="false">Қўшимча ахборот</a>
                                    <div class="dropdown-menu" style="margin-top: -2px;">
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(1)">Асосий реквизитлар</a>
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(2)">Кодификация</a>
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(3)">Қайта кўриб чиқилган ҳужжатлар</a>
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(4)">Ҳужжатни қайта кўриб чиқишга асос бўлган ҳужжатлар</a>
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(5)">Корреспондентлар</a>
                                        <a class="dropdown-item" onclick="showAddCard(6)">Респондентлар</a>
                                    </div>
                                </div>
                            </div>
                            <div style="width: 40%">
                                <div class="dropdown">
                                    <a role="button" data-toggle="dropdown" aria-expanded="false"><i class="fa fa-share-alt mr-2"></i>Улашиш</a>
                                    <div class="dropdown-menu" style="margin-top: -2px;">
                                        <a class="dropdown-item" target="_blank" href="https://telegram.me/share/url?url=http://lex.uz//docs/2741652 О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам">Telegram</a>
                                        <a class="dropdown-item" target="_blank" href="https://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=http://lex.uz//docs/2741652">Facebook</a>
                                        <a class="dropdown-item" target="_blank" href="">Twitter</a>
                                        <a class="dropdown-item" target="_blank" href="">Instagram</a>
                                    </div>
                                </div>
                            </div>
                        </div>
                    </div>
                </div>
            </div>
            <div class="container docBody-container">
                <div class="docBody d-flex">
                    <div class="docBody__content">
                        <div class="docContentHeader docBody_bottom-nav">
                            <div class="docContentHeader__item docContentHeader__item-mobile-left docContentHeader__item--action">
                                <div class="docContentHeader__item-link lx_border_left" onclick="addToFavorite()" title="Танланганларга қўшиш">
                                    <i class="far fa-star"></i>
                                </div>
                                
                                <div class="dropdown docContentHeader__item-link-dropdown">
                                    <div class="docContentHeader__item-link" id="dropdownMenuButton_b" title="Қўшимча модуллар" data-toggle="dropdown" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">
                                        <i class="fas fa-tags"></i>
                                    </div>
                                    <div class="dropdown-menu" aria-labelledby="dropdownMenuButton_b" id="b_dropdown_check">
                                        <div class="dropdown-menu__item">
                                            <div class="custom-control custom-checkbox">
                                                <input class="custom-control-input" id="b_checkAll" type="checkbox" onclick="clickAllChk('b_checkAll', this,'b','t')">
                                                <label class="custom-control-label" for="b_checkAll"></label>
                                            </div>
                                            Ҳаммаси
                                        </div>
                                        <div class="dropdown-menu__item">
                                            <div class="custom-control custom-checkbox">
                                                <input class="custom-control-input" id="b_3935" type="checkbox" onclick="hideItem(this)" checked="checked">
                                                <label class="custom-control-label" for="b_3935"></label>
                                            </div>
                                            Кейинги таҳрирга ҳавола
                                        </div>
                                        <div class="dropdown-menu__item">
                                            <div class="custom-control custom-checkbox">
                                                <input class="custom-control-input" id="b_3934" type="checkbox" onclick="hideItem(this)" checked="checked">
                                                <label class="custom-control-label" for="b_3934"></label>
                                            </div>
                                            Олдинги таҳрирга ҳавола
                                        </div>
                                        <div class="dropdown-menu__item">
                                            <div class="custom-control custom-checkbox">
                                                <input class="custom-control-input" id="b_5987" type="checkbox" onclick="hideItem(this)">
                                                <label class="custom-control-label" for="b_5987"></label>
                                            </div>
                                            ҚТУК бўйича индекслаш
                                        </div>
                                        <div class="dropdown-menu__item">
                                            <div class="custom-control custom-checkbox">
                                                <input class="custom-control-input" id="b_5988" type="checkbox" onclick="hideItem(this)">
                                                <label class="custom-control-label" for="b_5988"></label>
                                            </div>
                                            ҚМҚ бўйича индекслаш
                                        </div>
                                        <div class="dropdown-menu__item">
                                            <div class="custom-control custom-checkbox">
                                                <input class="custom-control-input" id="b_1104" type="checkbox" onclick="hideItem(this)" checked="checked">
                                                <label class="custom-control-label" for="b_1104"></label>
                                            </div>
                                            Ўзгартиришлар манбаси
                                        </div>
                                        <div class="dropdown-menu__item">
                                            <div class="custom-control custom-checkbox">
                                                <input class="custom-control-input" id="b_1089" type="checkbox" onclick="hideItem(this)" checked="checked">
                                                <label class="custom-control-label" for="b_1089"></label>
                                            </div>
                                            Расмий нашр манбаси
                                        </div>
                                    </div>
                                </div>
                                <div class="docContentHeader__item-link" id="b_btn_lex_comment" onclick="toggleLexComments()">
                                    <i class="fas fa-file-signature"></i>
                                </div>
                                
                                <div class="dropdown docContentHeader__item-link-dropdown" title="Вариантлар">
                                    <div class="docContentHeader__item-link" id="dd3_" data-toggle="dropdown" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">
                                        <i class="fas fa-calendar" style="font-weight: 400;"></i>
                                    </div>
                                    <div class="dropdown-menu lx_date_ddm" aria-labelledby="dd3_" id="lx_var_b" title=""></div>
                                </div>
                                
                                <div class="dropdown docContentHeader__item-link-dropdown" title="Вариантларни солиштириш">
                                    <div class="docContentHeader__item-link" id="dd4_" data-toggle="dropdown" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">
                                        <svg class="icon sm">
                                            <use xlink:href="/assets/img/sprite2.svg#compare"></use></svg>
                                    </div>
                                    <div class="dropdown-menu lx_date_ddm" aria-labelledby="dd4_" title="">
                                        <div class="dropdown-menu__item lx_date_link" onclick="lxOpenUrl('/docs/2741652?ONDATE2=12.07.2020&action=compare')">12.07.2020</div>
<div class="dropdown-menu__item lx_date_link" onclick="lxOpenUrl('/docs/2741652?ONDATE2=29.02.2020&action=compare')">29.02.2020</div>
<div class="dropdown-menu__item lx_date_link" onclick="lxOpenUrl('/docs/2741652?ONDATE2=19.05.1994&action=compare')">19.05.1994</div>
                                    </div>
                                </div>
                                
                                <div class="docContentHeader__item-link" onclick="downloadDoc()" title="MS Word га сақлаш">
                                    <svg class="icon sm">
                                        <use xlink:href="/assets/img/sprite2.svg#word"></use></svg>
                                </div>
                                
                                <div class="docContentHeader__item-link lx_border_right" onclick="window.print()" title="Чоп этиш">
                                    <i class="fas fa-print"></i>
                                </div>
                            </div>
                            <div class="docContentHeader__item docContentHeader__item-mobile-right skiptranslate">
                                <div class="dropdown eye_btn">
                                    <div class="docContentHeader__item-link lx_border_both mr-1" data-toggle="dropdown">
                                        <i class="fas fa-eye"></i>
                                    </div>
                                    <div class="dropdown-menu drop_menu">
                                        <h6 class="show_size">Кўриниш</h6>
                                        <div class="row" style="margin-right: 1.3rem; margin-left: 0rem;">
                                            <div class="col-4">
                                                <button class="btnA btn__left" onclick="toggleTheme('light');">A</button>
                                            </div>
                                            <div class="col-4">
                                                <button class="btnA btn__cebter" onclick="toggleTheme('grey');">A</button>
                                            </div>
                                            <div class="col-4">
                                                <button class="btnA btn__reght" onclick="toggleTheme('dark');">A</button>
                                            </div>
                                        </div>
                                    </div>
                                </div>
                                <div class="docContentHeader__item-link lx_border_left active" title="На русском">Рус</div><div class="docContentHeader__item-link" onclick="openUrl('/docs/2741647')" title="Ўзбекча">Ўзб</div><div class="docContentHeader__item-link" onclick="openUrl('/docs/-2741647')" title="O'zbekcha">O’zb</div><div class="docContentHeader__item-link-language" onclick="openTwoLang(3)" title="Иккита тилда">Рус|Ўзб</div><div class="docContentHeader__item-link-language lx_border_right" onclick="openTwoLang(4)" title="Иккита тилда">Рус|O‘zb</div>
                            </div>
                        </div>
                        <div class="docBody__container">
                            <div class="docBody__content-em" id='main_container1'>
                                
                                    <div style="background-color: #fff; padding: 16px 14px 16px 8px;">
                                        <table style="width: 100%; font-family: Arial; font-size: 14px; font-weight: bold;">
                                            <tr>
                                                <td style="width: 50%; border: 0;">
                                                    
                                                </td>
                                                <td style="width: 50%; border: 0;" align="right">
                                                    
                                                    
                                                </td>
                                            </tr>
                                            
                                        </table>
                                        <div id="mD" class="main-column document" style="margin: 0px;">
                                            <div id="divBody">
                                                <div id="divCont" style="background:#ffffff;border:none;margin:auto;"><div class="ACT_FORM lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741679)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741679)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741679)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741679)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741679" id="2741679">Конвенция</div></div><div class="ACCEPTING_BODY lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741680)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741680)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741680)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741680)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741680" id="2741680"></div></div><div class="ACT_TITLE lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741681)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741681)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741681)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741681)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741681" id="2741681">О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам</div></div><div class="TEXT_CENTER lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div name="2741687" id="2741687">Минск, 22 января 1993 года</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2741696" id="2741696">Настоящая Конвенция ратифицирована <a href="/docs/232600">Постановлением</a> Верховного Совета Республики Узбекистан от 6 мая 1993 года № 825-XII«О ратификации конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам».</div></div><div class="TEXT_CENTER lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div name="2741693" id="2741693">(Вступает в силу для Республики Узбекистан 19 мая 1994 года)</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2741782" id="2741782">Изменения и дополнения согласно документу: </div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2741783" id="2741783"><a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="BY_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741916)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741916)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741916)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741916)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741916" id="2741916"></div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741917)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741917)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741917)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741917)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741917" id="2741917">Государства — члены Содружества Независимых Государств, участники настоящей Конвенции, именуемые далее «Договаривающиеся Стороны»,</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741919)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741919)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741919)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741919)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741919" id="2741919">исходя из стремления обеспечить гражданам Договаривающихся Сторон и лицам, проживающим на их территориях, предоставление во всех Договаривающихся Сторонах в отношении личных и имущественных прав такой же правовой защиты, как и собственным гражданам,</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741920)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741920)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741920)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741920)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741920" id="2741920">придавая важное значение развитию сотрудничества в области оказания учреждениями юстиции правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам,</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741922)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741922)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741922)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741922)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741922" id="2741922">договорились о нижеследующем:</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741925)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741925)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741925)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741925)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741925" id="2741925">РАЗДЕЛ I<br />ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741938)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741938)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741938)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741938)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741938" id="2741938">Часть I<br />Правовая защита</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741942)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741942)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741942)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741942)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741942" id="2741942">Статья 1<br />Предоставление правовой защиты </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741947)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741947)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741947)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741947)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741947" id="2741947">1. Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также лица, проживающие на ее территории, пользуются на территориях всех других Договаривающихся Сторон в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и собственные граждане данной Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741950)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741950)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741950)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741950)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741950" id="2741950">2. Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также другие лица, проживающие на ее территории, имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в суды, прокуратуру, органы внутренних дел и иные учреждения других Договаривающихся Сторон, к компетенции которых относятся гражданские, семейные и уголовные дела (далее — учреждения юстиции), могут выступать в них, подавать ходатайства, предъявлять иски и осуществлять иные процессуальные действия на тех же условиях, что и граждане данной Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2741954" id="2741954">Пункт 2 статьи 1-дополнен согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол </a>к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741957)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741957)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741957)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741957)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741957" id="2741957">3. Положения настоящей Конвенции применяются также к юридическим лицам, созданным в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741961)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741961)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741961)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741961)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741961" id="2741961">Статья 2<br />Освобождение от уплаты пошлин и возмещения издержек </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741963)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741963)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741963)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741963)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741963" id="2741963">1. Граждане каждой из Договаривающихся Сторон и лица, проживающие на ее территории, освобождаются от уплаты и возмещения судебных и нотариальных пошлин и издержек, а также пользуются бесплатной юридической помощью на тех же условиях, что и собственные граждане.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741966)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741966)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741966)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741966)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741966" id="2741966">2. Льготы, предусмотренные в <a href="/docs/2741652#2741963">пункте 1</a> настоящей статьи, распространяются на все процессуальные действия, осуществляемые по данному делу, включая исполнение решения.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741968)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741968)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741968)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741968)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741968" id="2741968">Статья 3<br />Представление документа о семейном и имущественном положении </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741970)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741970)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741970)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741970)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741970" id="2741970">1. Льготы, предусмотренные <a href="/docs/2741652#2741961">статьей 2</a>, предоставляются на основании документа о семейном и имущественном положении лица, возбуждающего ходатайство. Этот документ выдается компетентным учреждением Договаривающейся Стороны, на территории которой имеет местожительство или местопребывание заявитель.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741971)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741971)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741971)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741971)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741971" id="2741971">2. Если заявитель не имеет на территории Договаривающихся Сторон местожительства или местопребывания, то достаточно представить документ, выданный соответствующим дипломатическим представительством или консульским учреждением Договаривающейся Стороны, гражданином которой он является.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741975)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741975)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741975)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741975)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741975" id="2741975">3. Учреждение, выносящее решение по ходатайству о предоставлении льгот, может затребовать от учреждения, выдавшего документ, дополнительные данные или необходимые разъяснения.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741977)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741977)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741977)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741977)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741977" id="2741977">Часть II<br />Правовая помощь</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741980)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741980)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741980)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741980)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741980" id="2741980">Статья 4<br />Оказание правовой помощи </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741984)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741984)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741984)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741984)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741984" id="2741984">1. Учреждения юстиции Договаривающихся Сторон оказывают правовую помощь по гражданским, семейным и уголовным делам в соответствии с положениями настоящей Конвенции.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741985)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741985)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741985)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741985)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741985" id="2741985">2. Учреждения юстиции оказывают правовую помощь и другим учреждениям по делам, указанным в<a href="/docs/2741652#2741984"> пункте 1</a> настоящей статьи.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741987)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741987)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741987)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741987)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741987" id="2741987">Статья 5<br />Порядок сношений </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2741991)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2741991)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2741991)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2741991)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2741991" id="2741991">При выполнении настоящей Конвенции компетентные учреждения юстиции Договаривающихся Сторон сносятся друг с другом через свои центральные, территориальные и другие органы, если только настоящей Конвенцией не установлен иной порядок сношений. Договаривающиеся Стороны определяют перечень своих центральных, территориальных и других органов, уполномоченных на осуществление непосредственных сношений, о чем уведомляют депозитария.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2741993" id="2741993">Статья 5 в редакции согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742004)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742004)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742004)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742004)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742004" id="2742004">Статья 6<br />Объем правовой помощи </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742006)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742006)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742006)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742006)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742006" id="2742006">Договаривающиеся Стороны оказывают друг другу правовую помощь путем выполнения процессуальных и иных действий, предусмотренных законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны, в том числе: составления и пересылки документов, проведения осмотров, обысков, изъятия, передачи вещественных доказательств, проведения экспертизы, допроса сторон, третьих лиц, подозреваемых, обвиняемых, потерпевших, свидетелей, экспертов, розыска лиц, осуществления уголовного преследования, выдачи лиц для привлечения их к уголовной ответственности или приведения приговора в исполнение, признания и исполнения судебных решений по гражданским делам, приговоров в части гражданского иска, исполнительных надписей, а также путем вручения документов.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742008" id="2742008">Статья 6 в редакции согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол </a>к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742012)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742012)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742012)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742012)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742012" id="2742012">Статья 7<br />Содержание и форма поручения об оказании правовой помощи </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742013)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742013)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742013)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742013)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742013" id="2742013">1. В поручении об оказании правовой помощи должны быть указаны:</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742154)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742154)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742154)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742154)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742154" id="2742154">а) наименование запрашиваемого учреждения;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742156)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742156)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742156)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742156)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742156" id="2742156">б) наименование запрашивающего учреждения;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742157)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742157)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742157)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742157)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742157" id="2742157">в) наименование дела, по которому запрашивается правовая помощь;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742159)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742159)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742159)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742159)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742159" id="2742159">г) имена и фамилии сторон, свидетелей, подозреваемых, обвиняемых, подсудимых, осужденных или потерпевших, их местожительство и местопребывание, гражданство, занятие, а по уголовным делам также место и дата рождения и, по возможности, фамилии и имена родителей; для юридических лиц — их наименование, юридический адрес и/или местонахождение;</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742161" id="2742161">Подпункт «г» пункта 1 статьи 7 с изменениями согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742163)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742163)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742163)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742163)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742163" id="2742163">д) при наличии представителей лиц, указанных в <a href="/docs/2741652#2742159">подпункте «г»</a>, их имена, фамилии и адреса;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742164)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742164)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742164)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742164)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742164" id="2742164">е) содержание поручения, а также другие сведения, необходимые для его исполнения;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742165)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742165)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742165)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742165)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742165" id="2742165">ж) по уголовным делам также описание и квалификация совершенного деяния и данные о размере ущерба, если он был причинен в результате деяния.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742167)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742167)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742167)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742167)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742167" id="2742167">2. В поручении о вручении документа должны быть также указаны точный адрес получателя и наименование вручаемого документа.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742169)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742169)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742169)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742169)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742169" id="2742169">3. Поручение должно быть подписано и скреплено гербовой печатью запрашивающего учреждения.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742171)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742171)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742171)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742171)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742171" id="2742171">Статья 8<br />Порядок исполнения </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742200)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742200)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742200)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742200)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742200" id="2742200">1. При исполнении поручения об оказании правовой помощи запрашиваемое учреждение применяет законодательство своей страны. По просьбе запрашивающего учреждения оно может применить и процессуальные нормы запрашивающей Договаривающейся Стороны, если только они не противоречат законодательству запрашиваемой Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742202)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742202)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742202)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742202)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742202" id="2742202">2. Если запрашиваемое учреждение не компетентно исполнить поручение, оно пересылает его компетентному учреждению и уведомляет об этом запрашивающее учреждение.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742204)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742204)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742204)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742204)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742204" id="2742204">3. По просьбе запрашивающего учреждения запрашиваемое учреждение своевременно сообщает ему и заинтересованным сторонам о времени и месте исполнения поручения, с тем чтобы они могли присутствовать при исполнении поручения в соответствии с законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742206)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742206)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742206)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742206)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742206" id="2742206">4. В случае, если точный адрес указанного в поручении лица неизвестен, запрашиваемое учреждение принимает в соответствии с законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой оно находится, необходимые меры для установления адреса.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742208)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742208)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742208)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742208)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742208" id="2742208">5. После выполнения поручения запрашиваемое учреждение возвращает документы запрашивающему учреждению; в том случае, если правовая помощь не могла быть оказана, оно одновременно уведомляет об обстоятельствах, которые препятствуют исполнению поручения, и возвращает документы запрашивающему учреждению.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742210)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742210)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742210)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742210)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742210" id="2742210">Статья 9<br />Вызов свидетелей, потерпевших, гражданских истцов, гражданских ответчиков, их представителей, экспертов </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742213)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742213)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742213)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742213)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742213" id="2742213">1. Свидетель, потерпевший, гражданский истец, гражданский ответчик и их представители, а также эксперт, который по вызову, врученному учреждением запрашиваемой Договаривающейся Стороны, явится в учреждение юстиции запрашивающей Договаривающейся Стороны, не может быть, независимо от своего гражданства, привлечен на ее территории к уголовной или административной ответственности, взят под стражу и подвергнут наказанию за деяние, совершенное до пересечения ее государственной границы. Такие лица не могут быть также привлечены к ответственности, взяты под стражу или подвергнуты наказанию в связи с их свидетельскими показаниями или заключениями в качестве экспертов в связи с уголовным делом, являющимся предметом разбирательства.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742214)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742214)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742214)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742214)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742214" id="2742214">2. Лица, указанные в <a href="/docs/2741652#2742213">пункте 1 </a>настоящей статьи, утрачивают предусмотренную этим пунктом гарантию, если они не оставят территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны, хотя и имеют для этого возможность до истечения 15 суток с того дня, когда допрашивающее его учреждение юстиции сообщит им, что в дальнейшем в их присутствии нет необходимости. В этот срок не засчитывается время, в течение которого эти лица не по своей вине не могли покинуть территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742217)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742217)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742217)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742217)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742217" id="2742217">3. Свидетелю, эксперту, а также потерпевшему и его законному представителю запрашивающей Договаривающейся Стороной возмещаются расходы, связанные с проездом и пребыванием в запрашивающем государстве, как и неполученная заработная плата за дни отвлечения от работы; эксперт имеет также право на вознаграждение за проведение экспертизы. В вызове должно быть указано, какие выплаты вправе получить вызванные лица; по их ходатайству учреждение юстиции запрашивающей Договаривающейся Стороны выплачивает аванс на покрытие соответствующих расходов.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742219)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742219)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742219)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742219)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742219" id="2742219">4. Вызов лиц, указанных в <a href="/docs/2741652#2742213">пункте 1</a> настоящей статьи, проживающих на территории одной Договаривающейся Стороны, в учреждение юстиции другой Договаривающейся Стороны не должен содержать угрозы применения средств принуждения в случае неявки.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742220" id="2742220">Пункт 4 статьи 9 в редакции согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742258)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742258)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742258)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742258)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742258" id="2742258">Статья 10<br />Поручение о вручении документов </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742261)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742261)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742261)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742261)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742261" id="2742261">1. Запрашиваемое учреждение юстиции осуществляет вручение документов в соответствии с порядком, действующим в его государстве, если вручаемые документы написаны на его языке или на русском языке либо снабжены заверенным переводом на эти языки. В противном случае оно передает документы получателю, если он согласен добровольно их принять.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742262)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742262)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742262)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742262)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742262" id="2742262">2. Если документы не могут быть вручены по адресу, указанному в поручении, запрашиваемое учреждение юстиции по своей инициативе принимает меры, необходимые для установления адреса. Если установление адреса запрашиваемым учреждением юстиции окажется невозможным, оно уведомляет об этом запрашивающее учреждение и возвращает ему документы, подлежащие вручению.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742264)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742264)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742264)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742264)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742264" id="2742264">Статья 11<br />Подтверждение вручения документов </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742266)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742266)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742266)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742266)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742266" id="2742266">Вручение документов удостоверяется подтверждением, подписанным лицом, которому вручен документ, и скрепленным официальной печатью запрашиваемого учреждения, и содержащим указание даты вручения и подпись работника учреждения, вручающего документ или выданным этим учреждением иным документом, в котором должны быть указаны способ, место и время вручения.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742268)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742268)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742268)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742268)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742268" id="2742268">Статья 12<br />Полномочия дипломатических представительств и консульских учреждений </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742270)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742270)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742270)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742270)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742270" id="2742270">1. Договаривающиеся Стороны имеют право вручать документы собственным гражданам через свои дипломатические представительства или консульские учреждения.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742272)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742272)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742272)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742272)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742272" id="2742272">2. Договаривающиеся Стороны имеют право по поручению своих компетентных органов допрашивать собственных граждан через свои дипломатические представительства или консульские учреждения.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742274)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742274)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742274)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742274)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742274" id="2742274">3. В случаях, указанных в <a href="/docs/2741652#2742270">пунктах 1</a> и <a href="/docs/2741652#2742272">2</a> настоящей статьи, нельзя применять средства принуждения или угрозу ими.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742275)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742275)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742275)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742275)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742275" id="2742275">Статья 13<br />Действительность документов </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742278)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742278)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742278)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742278)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742278" id="2742278">1. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742280)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742280)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742280)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742280)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742280" id="2742280">2. Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территориях других Договаривающихся Сторон доказательной силой официальных документов.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742282)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742282)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742282)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742282)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742282" id="2742282">Статья 14<br />Пересылка документов о гражданском состоянии и других документов </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742284)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742284)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742284)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742284)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742284" id="2742284">1. Договаривающиеся Стороны обязуются пересылать друг другу по просьбе без перевода и бесплатно свидетельства о регистрации актов гражданского состояния непосредственно через органы регистрации актов гражданского состояния Договаривающихся Сторон с уведомлением граждан о пересылке документов.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742285)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742285)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742285)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742285)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742285" id="2742285">2. Договаривающиеся Стороны обязуются пересылать друг другу по просьбе без перевода и бесплатно документы об образовании, трудовом стаже и другие документы, касающиеся личных или имущественных прав и интересов граждан запрашиваемой Договаривающейся Стороны и иных лиц, проживающих на ее территории.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742289" id="2742289">Статья 14 в редакции согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742291)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742291)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742291)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742291)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742291" id="2742291">Статья 15<br />Информация по правовым вопросам </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742293)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742293)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742293)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742293)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742293" id="2742293">Центральные учреждения юстиции Договаривающихся Сторон по просьбе предоставляют друг другу сведения о действующем или действовавшем на их территориях внутреннем законодательстве и о практике его применения учреждениями юстиции.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742298)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742298)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742298)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742298)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742298" id="2742298">Статья 16<br />Установление адресов и других данных </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742300)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742300)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742300)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742300)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742300" id="2742300">1. Договаривающиеся Стороны по просьбе оказывают друг другу в соответствии со своим законодательством помощь при установлении адресов лиц, проживающих на их территориях, если это требуется для осуществления прав их граждан. При этом запрашивающая Договаривающаяся Сторона сообщает имеющиеся у нее данные для определения адреса лица, указанного в просьбе.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742301)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742301)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742301)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742301)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742301" id="2742301">2. Учреждения юстиции Договаривающихся Сторон оказывают друг другу помощь в установлении места работы и доходов проживающих на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны лиц, к которым в учреждениях юстиции запрашивающей Договаривающейся Стороны предъявлены имущественные требования по гражданским, семейным и уголовным делам.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742302)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742302)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742302)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742302)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742302" id="2742302">Статья 17<br />Язык </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742303)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742303)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742303)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742303)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742303" id="2742303">В отношениях друг с другом при выполнении настоящей Конвенции учреждения юстиции Договаривающихся Сторон пользуются государственными языками Договаривающихся Сторон или русским языком.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742304)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742304)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742304)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742304)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742304" id="2742304">В случае исполнения документов на государственных языках Договаривающихся Сторон к ним прилагаются заверенные переводы на русский язык.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742305" id="2742305">Статья 17 дополнена согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742306)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742306)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742306)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742306)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742306" id="2742306">Статья 18<br />Расходы, связанные с оказанием правовой помощи </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742307)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742307)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742307)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742307)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742307" id="2742307">Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона не будет требовать возмещения расходов по оказанию правовой помощи. Договаривающиеся Стороны сами несут все расходы, возникшие при оказании правовой помощи на их территориях.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742308)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742308)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742308)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742308)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742308" id="2742308">Статья 19<br />Отказ в оказании правовой помощи </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742309)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742309)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742309)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742309)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742309" id="2742309">В просьбе об оказании правовой помощи может быть отказано полностью или частично, если оказание такой помощи может нанести ущерб суверенитету или безопасности либо противоречит законодательству запрашиваемой Договаривающейся Стороны. В случае отказа в просьбе об оказании правовой помощи запрашивающая Договаривающаяся Сторона незамедлительно уведомляется о причинах отказа.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742310" id="2742310">Статья 19 в редакции согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742311)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742311)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742311)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742311)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742311" id="2742311">Раздел II<br />ПРАВОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ ПО ГРАЖДАНСКИМ И СЕМЕЙНЫМ ДЕЛАМ </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742314)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742314)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742314)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742314)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742314" id="2742314">Часть I<br />Компетенция</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742317)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742317)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742317)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742317)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742317" id="2742317">Статья 20<br />Общие положения </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742318)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742318)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742318)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742318)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742318" id="2742318">1. Если в <a href="/docs/2741652#2741977">частях II — V</a> настоящего раздела не установлено иное, иски к лицам, имеющим место жительства на территории одной из Договаривающихся Сторон, предъявляются, независимо от их гражданства, в суды этой Договаривающейся Стороны, а иски к юридическим лицам предъявляются в суды Договаривающейся Стороны, на территории которой находится орган управления юридического лица, его представительство либо филиал.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742319)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742319)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742319)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742319)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742319" id="2742319">Если в деле участвуют несколько ответчиков, имеющих местожительство (местонахождение) на территориях разных Договаривающихся Сторон, спор рассматривается по местожительству (местонахождению) любого ответчика по выбору истца.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742321)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742321)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742321)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742321)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742321" id="2742321">2. Суды Договаривающейся Стороны компетентны также в случаях, когда на ее территории:</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742323)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742323)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742323)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742323)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742323" id="2742323">а) осуществляется торговля, промышленная или иная хозяйственная деятельность предприятия (филиала) ответчика;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742324)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742324)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742324)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742324)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742324" id="2742324">б) исполнено или должно быть полностью или частично исполнено обязательство из договора, являющегося предметом спора;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742326)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742326)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742326)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742326)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742326" id="2742326">в) имеет постоянное местожительство или местонахождение истец по иску о защите чести, достоинства и деловой репутации.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742328)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742328)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742328)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742328)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742328" id="2742328">3. По искам о праве собственности и иных вещных правах на недвижимое имущество исключительно компетентны суды по месту нахождения имущества.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742330)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742330)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742330)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742330)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742330" id="2742330">Иски к перевозчикам, вытекающие из договоров перевозки грузов, пассажиров и багажа, предъявляются по месту нахождения управления транспортной организации, к которой в установленном порядке была предъявлена претензия.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742335)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742335)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742335)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742335)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742335" id="2742335">Статья 21<br />Договорная подсудность </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742338)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742338)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742338)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742338)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742338" id="2742338">1. Суды Договаривающихся Сторон могут рассматривать дела и в других случаях, если имеется письменное соглашение сторон о передаче спора этим судам.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742340)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742340)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742340)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742340)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742340" id="2742340">При этом исключительная компетенция, вытекающая из <a href="/docs/2741652#2742328">пункта 3</a> статьи 20 и других норм, установленных <a href="/docs/2741652#2741977">частями II — V</a> настоящего раздела, а также из внутреннего законодательства соответствующей Договаривающейся Стороны, не может быть изменена соглашением сторон.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742341)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742341)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742341)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742341)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742341" id="2742341">2. При наличии соглашения о передаче спора суд по заявлению ответчика прекращает производство по делу.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742344)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742344)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742344)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742344)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742344" id="2742344">Статья 22<br />Взаимосвязь судебных процессов </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742348)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742348)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742348)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742348)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742348" id="2742348">1. В случае возбуждения производства по делу между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям в судах двух Договаривающихся Сторон, компетентных в соответствии с настоящей Конвенцией, суд, возбудивший дело позднее, прекращает производство.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742350)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742350)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742350)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742350)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742350" id="2742350">2. Встречный иск и требование о зачете, вытекающие из того же правоотношения, что и основной иск, подлежат рассмотрению в суде, который рассматривает основной иск.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742352)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742352)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742352)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742352)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742352" id="2742352">Статья 22<sup>1<br /></sup>Просьба об участии прокурора в гражданском процессе </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742353)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742353)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742353)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742353)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742353" id="2742353">Прокурор одной из Договаривающихся Сторон вправе обратиться к прокурору другой Договаривающейся Стороны с просьбой о возбуждении в суде дела о защите прав и законных интересов граждан запрашивающей Договаривающейся Стороны, о принятии участия в рассмотрении таких дел или принесении в суд вышестоящей инстанции кассационного или частного протеста, а также протеста в порядке надзора на судебные постановления по таким делам.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742354" id="2742354">Конвенция дополнена Статьей 22<sup>1</sup> согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742355)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742355)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742355)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742355)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742355" id="2742355">Часть II<br />Личный статус</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742356)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742356)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742356)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742356)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742356" id="2742356">Статья 23<br />Правоспособность и дееспособность </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742357)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742357)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742357)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742357)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742357" id="2742357">1. Дееспособность физического лица определяется законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой является это лицо.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742358)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742358)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742358)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742358)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742358" id="2742358">2. Дееспособность лица без гражданства определяется по праву страны, в которой он имеет постоянное место жительства.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742359)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742359)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742359)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742359)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742359" id="2742359">3. Правоспособность юридического лица определяется законодательством государства, по законам которого оно было учреждено.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742360)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742360)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742360)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742360)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742360" id="2742360">Статья 24<br />Признание ограниченно дееспособным или недееспособным. Восстановление дееспособности </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742362)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742362)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742362)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742362)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742362" id="2742362">1. По делам о признании лица ограниченно дееспособным или недееспособным, за исключением случаев, предусмотренных <a href="/docs/2741652#2742363">пунктами 2</a> и <a href="/docs/2741652#2742365">3</a> настоящей статьи, компетентен суд Договаривающейся Стороны, гражданином которой является это лицо.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742363)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742363)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742363)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742363)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742363" id="2742363">2. В случае, если суду одной Договаривающейся Стороны станут известны основания признания ограниченно дееспособным или недееспособным проживающего на ее территории лица, являющегося гражданином другой Договаривающейся Стороны, он уведомит об этом суд Договаривающейся Стороны, гражданином которой является данное лицо.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742365)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742365)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742365)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742365)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742365" id="2742365">3. Если суд Договаривающейся Стороны, который был уведомлен об основаниях для признания ограниченно дееспособным или недееспособным, в течение трех месяцев не начнет дело или не сообщит свое мнение, дело о признании ограниченно дееспособным или недееспособным будет рассматривать суд той Договаривающейся Стороны, на территории которой этот гражданин имеет место жительства. Решение о признании лица ограниченно дееспособным или недееспособным направляется компетентному суду Договаривающейся Стороны, гражданином которой является это лицо.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742366)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742366)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742366)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742366)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742366" id="2742366">4. Положения <a href="/docs/2741652#2742362">пунктов 1 — 3</a> настоящей статьи применяются соответственно и к восстановлению дееспособности.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742368)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742368)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742368)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742368)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742368" id="2742368">Статья 25<br />Признание безвестно отсутствующим и объявление умершим<br />Установление факта смерти</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742373)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742373)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742373)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742373)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742373" id="2742373">1. По делам о признании лица безвестно отсутствующим или объявлении умершим и по делам об установлении факта смерти компетентны учреждения юстиции Договаривающейся Стороны, гражданином которой лицо было в то время, когда оно по последним данным было в живых, а в отношении других лиц — учреждения юстиции по последнему месту жительства лица.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742375)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742375)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742375)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742375)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742375" id="2742375">2. Учреждения юстиции каждой из Договаривающихся Сторон могут признать гражданина другой Договаривающейся Стороны и иное лицо, проживавшее на ее территории, безвестно отсутствующим или умершим, а также установить факт его смерти по ходатайству проживающих на ее территории заинтересованных лиц, права и интересы которых основаны на законодательстве этой Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742378)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742378)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742378)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742378)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742378" id="2742378">3. При рассмотрении дел о признании безвестно отсутствующим или объявлении умершим и дел об установлении факта смерти учреждения юстиции Договаривающихся Сторон применяют законодательство своего государства.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742381)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742381)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742381)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742381)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742381" id="2742381">Часть III<br />Семейные дела</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742385)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742385)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742385)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742385)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742385" id="2742385">Статья 26<br />Заключение брака </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742394)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742394)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742394)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742394)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742394" id="2742394">Условия заключения брака определяются для каждого из будущих супругов законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой он является, а для лиц без гражданства — законодательством Договаривающейся Стороны, являющейся их постоянным местом жительства. Кроме того, в отношении препятствий к заключению брака должны быть соблюдены требования законодательства Договаривающейся Стороны, на территории которой заключается брак.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742397)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742397)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742397)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742397)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742397" id="2742397">Статья 27<br />Правоотношения супругов </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742398)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742398)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742398)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742398)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742398" id="2742398">1. Личные и имущественные правоотношения супругов определяются по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой они имеют совместное местожительство.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742400)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742400)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742400)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742400)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742400" id="2742400">2. Если один из супругов проживает на территории одной Договаривающейся Стороны, а второй — на территории другой Договаривающейся Стороны и при этом оба супруга имеют одно и то же гражданство, их личные и имущественные правоотношения определяются по законодательству той Договаривающейся Стороны, гражданами которой они являются.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742403)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742403)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742403)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742403)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742403" id="2742403">3. Если один из супругов является гражданином одной Договаривающейся Стороны, а второй — другой Договаривающейся Стороны и один из них проживает на территории одной, а второй — на территории другой Договаривающейся Стороны, то их личные и имущественные правоотношения определяются по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой они имели свое последнее совместное местожительство.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742405)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742405)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742405)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742405)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742405" id="2742405">4. Если лица, указанные в <a href="/docs/2741652#2742403">пункте 3</a> настоящей статьи, не имели совместного жительства на территориях Договаривающихся Сторон, применяется законодательство Договаривающейся Стороны, учреждение которой рассматривает дело.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742407)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742407)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742407)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742407)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742407" id="2742407">5. Правоотношения супругов, касающиеся их недвижимого имущества, определяются по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой находится это имущество.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742409)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742409)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742409)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742409)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742409" id="2742409">6. По делам о личных и имущественных правоотношениях супругов компетентны учреждения Договаривающейся Стороны, законодательство которой подлежит применению в соответствии с <a href="/docs/2741652#2742398">пунктами 1 — 3</a>, <a href="/docs/2741652#2742407">5</a> настоящей статьи.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742412)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742412)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742412)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742412)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742412" id="2742412">Статья 28<br />Расторжение брака </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742413)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742413)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742413)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742413)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742413" id="2742413">1. По делам о расторжении брака применяется законодательство Договаривающейся Стороны, гражданами которой являются супруги в момент подачи заявления.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742414)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742414)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742414)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742414)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742414" id="2742414">2. Если один из супругов является гражданином одной Договаривающейся Стороны, а второй — другой Договаривающейся Стороны, применяется законодательство Договаривающейся Стороны, учреждение которой рассматривает дело о расторжении брака.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742416)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742416)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742416)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742416)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742416" id="2742416">Статья 29<br />Компетентность учреждений Договаривающихся Сторон </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742419)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742419)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742419)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742419)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742419" id="2742419">1. По делам о расторжении брака в случае, предусмотренном <a href="/docs/2741652#2742413">пунктом 1</a> статьи 28, компетентны учреждения Договаривающейся Стороны, гражданами которой являются супруги в момент подачи заявления. Если на момент подачи заявления оба супруга проживают на территории другой Договаривающейся Стороны, то компетентны также учреждения этой Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742421)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742421)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742421)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742421)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742421" id="2742421">2. По делам о расторжении брака в случае, предусмотренном <a href="/docs/2741652#2742414">пунктом 2</a> статьи 28, компетентны учреждения Договаривающейся Стороны, на территории которой проживают оба супруга. Если один из супругов проживает на территории одной Договаривающейся Стороны, а второй — на территории другой Договаривающейся Стороны, по делам о расторжении брака компетентны учреждения обеих Договаривающихся Сторон, на территориях которых проживают супруги.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742425)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742425)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742425)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742425)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742425" id="2742425">Статья 30<br />Признание брака недействительным </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742427)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742427)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742427)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742427)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742427" id="2742427">1. По делам о признании брака недействительным применяется законодательство Договаривающейся Стороны, которое в соответствии со <a href="/docs/2741652#2742385">статьей 26 </a>применялось при заключении брака.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742430)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742430)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742430)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742430)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742430" id="2742430">2. Компетентность учреждений по делам о признании брака недействительным определяется в соответствии со <a href="/docs/2741652#2742397">статьей 27</a>.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742433)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742433)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742433)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742433)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742433" id="2742433">Статья 31<br />Установление и оспаривание отцовства или материнства </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742436)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742436)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742436)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742436)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742436" id="2742436">Установление и оспаривание отцовства или материнства определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, гражданином которой ребенок является по рождению.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742439)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742439)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742439)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742439)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742439" id="2742439">Статья 32<br />Правоотношения родителей и детей </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742441)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742441)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742441)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742441)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742441" id="2742441">1. Права и обязанности родителей и детей, в том числе обязательства родителей по содержанию детей, определяются законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой они имеют постоянное совместное место жительства, а при отсутствии постоянного совместного места жительства родителей и детей их взаимные права и обязанности определяются законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой является ребенок. </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742502)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742502)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742502)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742502)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742502" id="2742502">По требованию истца по алиментным обязательствам применяется законодательство Договаривающейся Стороны, на территории которой постоянно проживает ребенок.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742506)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742506)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742506)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742506)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742506" id="2742506">2. Алиментные обязательства совершеннолетних детей в пользу родителей, а также алиментные обязательства других членов семьи определяются законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой они имели совместное место жительства. При отсутствии совместного места жительства такие обязательства определяются законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой является истец.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742508)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742508)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742508)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742508)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742508" id="2742508">3. По делам о правоотношениях между родителями и детьми компетентен суд Договаривающейся Стороны, законодательство которой подлежит применению в соответствии с <a href="/docs/2741652#2742441">пунктами 1</a> и <a href="/docs/2741652#2742506">2</a> настоящей статьи.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742510)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742510)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742510)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742510)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742510" id="2742510">4. Исполнение решений суда по делам, связанным с воспитанием детей, производится в порядке, установленном законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой проживает ребенок. </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742512)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742512)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742512)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742512)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742512" id="2742512">5. Договаривающиеся Стороны оказывают друг другу помощь в розыске ответчика по делам о взыскании алиментов, когда есть основание полагать, что ответчик находится на территории другой Договаривающейся Стороны, и судом вынесено определение об объявлении его розыска.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742516" id="2742516">Статья 32 в редакции согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742519)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742519)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742519)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742519)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742519" id="2742519">Статья 33<br />Опека и попечительство </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742521)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742521)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742521)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742521)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742521" id="2742521">1. Установление или отмена опеки и попечительства производится по законодательству Договаривающейся Стороны, гражданином которой является лицо, в отношении которого устанавливается или отменяется опека или попечительство.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742524)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742524)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742524)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742524)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742524" id="2742524">2. Правоотношения между опекуном или попечителем и лицом, находящимся под опекой или попечительством, регулируются законодательством Договаривающейся Стороны, учреждение которой назначило опекуна или попечителя.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742526)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742526)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742526)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742526)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742526" id="2742526">3. Обязанность принять опекунство или попечительство устанавливается законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой является лицо, назначаемое опекуном или попечителем.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742529)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742529)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742529)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742529)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742529" id="2742529">4. Опекуном или попечителем лица, являющегося гражданином одной Договаривающейся Стороны, может быть назначен гражданин другой Договаривающейся Стороны, если он проживает на территории Стороны, где будет осуществляться опека или попечительство.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742532)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742532)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742532)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742532)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742532" id="2742532">Статья 34<br />Компетентность учреждений Договаривающихся Сторон в вопросах опеки и попечительства </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742534)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742534)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742534)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742534)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742534" id="2742534">По делам об установлении или отмене опеки и попечительства компетентны учреждения Договаривающейся Стороны, гражданином которой является лицо, в отношении которого устанавливается или отменяется опека или попечительство, если иное не установлено настоящей Конвенцией.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742536)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742536)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742536)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742536)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742536" id="2742536">Статья 35<br />Порядок принятия мер по опеке и попечительству </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742538)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742538)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742538)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742538)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742538" id="2742538">1. В случае необходимости принятия мер по опеке или попечительству в интересах гражданина одной Договаривающейся Стороны, постоянное местожительство, местопребывание или имущество которого находится на территории другой Договаривающейся Стороны, учреждение этой Договаривающейся Стороны безотлагательно уведомляет учреждение, компетентное в соответствии со <a href="/docs/2741652#2742532">статьей 34</a>.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742540)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742540)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742540)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742540)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742540" id="2742540">2. В случаях, не терпящих отлагательств, учреждение другой Договаривающейся Стороны может само принять необходимые временные меры в соответствии со своим законодательством. При этом оно обязано безотлагательно уведомить об этом учреждение, компетентное в соответствии со <a href="/docs/2741652#2742532">статьей 34</a>. Эти меры сохраняют силу до принятия учреждением, указанным в <a href="/docs/2741652#2742532">статье 34</a>, иного решения.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742541)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742541)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742541)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742541)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742541" id="2742541">Статья 36<br />Порядок передачи опеки или попечительства </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742542)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742542)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742542)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742542)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742542" id="2742542">1. Учреждение, компетентное в соответствии со <a href="/docs/2741652#2742532">статьей 34</a>, может передать опеку или попечительство учреждению другой Договаривающейся Стороны в том случае, если лицо, находящееся под опекой или попечительством, имеет на территории этой Договаривающейся Стороны местожительство, местопребывание или имущество. Передача опеки или попечительства вступает в силу с момента, когда запрашиваемое учреждение примет на себя опеку или попечительство и уведомит об этом запрашивающее учреждение.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742543)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742543)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742543)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742543)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742543" id="2742543">2. Учреждение, которое в соответствии с <a href="/docs/2741652#2742542">пунктом 1</a> настоящей статьи приняло опеку или попечительство, осуществляет их в соответствии с законодательством своего государства.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742545)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742545)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742545)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742545)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742545" id="2742545">Статья 37<br />Усыновление </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742547)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742547)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742547)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742547)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742547" id="2742547">1. Усыновление или его отмена определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, гражданином которой является усыновитель в момент подачи заявления об усыновлении или его отмене.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742549)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742549)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742549)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742549)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742549" id="2742549">2. Если ребенок является гражданином другой Договаривающейся Стороны, при усыновлении или его отмене необходимо получить согласие законного представителя и компетентного государственного органа, а также согласие ребенка, если это требуется по законодательству Договаривающейся Стороны, гражданином которой он является.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742552)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742552)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742552)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742552)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742552" id="2742552">3. Если ребенок усыновляется супругами, из которых один является гражданином одной Договаривающейся Стороны, а другой — гражданином другой Договаривающейся Стороны, усыновление или его отмена должны производиться в соответствии с условиями, предусмотренными законодательством обеих Договаривающихся Сторон.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742554)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742554)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742554)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742554)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742554" id="2742554">4. По делам об усыновлении или его отмене компетентно учреждение Договаривающейся Стороны, гражданином которой является усыновитель в момент подачи заявления об усыновлении или его отмене, а в случае, предусмотренном <a href="/docs/2741652#2742552">пунктом 3</a> настоящей статьи, компетентно учреждение той Договаривающейся Стороны, на территории которой супруги имеют или имели последнее совместное местожительство или местопребывание.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742556)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742556)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742556)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742556)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742556" id="2742556">Часть IV<br />Имущественные правоотношения</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742559)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742559)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742559)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742559)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742559" id="2742559">Статья 38<br />Право собственности </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742562)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742562)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742562)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742562)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742562" id="2742562">1. Право собственности на недвижимое имущество определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой находится недвижимое имущество. Вопрос о том, какое имущество является недвижимым, решается в соответствии с законодательством страны, на территории которой находится это имущество.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742563)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742563)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742563)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742563)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742563" id="2742563">2. Право собственности на транспортные средства, подлежащие внесению в государственные реестры, определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой находится орган, осуществивший регистрацию транспортного средства.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742564)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742564)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742564)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742564)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742564" id="2742564">3. Возникновение и прекращение права собственности или иного вещного права на имущество определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой имущество находилось в момент, когда имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием возникновения или прекращения такого права.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742565)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742565)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742565)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742565)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742565" id="2742565">4. Возникновение и прекращение права собственности или иного вещного права на имущество, являющееся предметом сделки, определяется по законодательству места совершения сделки, если иное не предусмотрено соглашением Сторон.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742566)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742566)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742566)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742566)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742566" id="2742566">Статья 39<br />Форма сделки </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742567)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742567)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742567)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742567)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742567" id="2742567">1. Форма сделки определяется по законодательству места ее совершения.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742568)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742568)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742568)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742568)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742568" id="2742568">2. Форма сделки по поводу недвижимого имущества и прав на него определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой находится такое имущество.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742569)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742569)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742569)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742569)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742569" id="2742569">Статья 40<br />Доверенность </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742570)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742570)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742570)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742570)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742570" id="2742570">Форма и срок действия доверенности определяются по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой выдана доверенность.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742571)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742571)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742571)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742571)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742571" id="2742571">Статья 41<br />Права и обязанности сторон по сделке </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742572)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742572)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742572)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742572)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742572" id="2742572">Права и обязанности сторон по сделке определяются по законодательству места ее совершения, если иное не предусмотрено соглашением сторон.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742573)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742573)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742573)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742573)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742573" id="2742573">Статья 42<br />Возмещение вреда </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742574)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742574)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742574)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742574)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742574" id="2742574">1. Обязательства о возмещении вреда, кроме вытекающих из договоров и других правомерных действий, определяются по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742575)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742575)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742575)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742575)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742575" id="2742575">2. Если причинитель вреда и потерпевший являются гражданами одной Договаривающейся Стороны, применяется законодательство этой Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742576)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742576)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742576)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742576)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742576" id="2742576">3. По делам, упомянутым в <a href="/docs/2741652#2742574">пунктах 1</a> и <a href="/docs/2741652#2742575">2</a> настоящей статьи, компетентен суд Договаривающейся Стороны, на территории которой имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда. Потерпевший может предъявить иск также в суде Договаривающейся Стороны, на территории которой имеет местожительство ответчик.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742577)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742577)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742577)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742577)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742577" id="2742577">Статья 43<br />Исковая давность </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742578)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742578)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742578)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742578)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742578" id="2742578">Вопросы исковой давности разрешаются по законодательству, которое применяется для регулирования соответствующего правоотношения.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742579)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742579)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742579)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742579)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742579" id="2742579">Часть V<br />Наследование</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742580)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742580)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742580)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742580)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742580" id="2742580">Статья 44<br />Принцип равенства </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742581)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742581)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742581)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742581)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742581" id="2742581">Граждане каждой из Договаривающихся Сторон могут наследовать на территориях других Договаривающихся Сторон имущество или права по закону или по завещанию на равных условиях и в том же объеме, как и граждане данной Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742582)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742582)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742582)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742582)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742582" id="2742582">Статья 45<br />Право наследования </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742583)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742583)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742583)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742583)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742583" id="2742583">1. Право наследования имущества, кроме случая, предусмотренного <a href="/docs/2741652#2742584">пунктом 2</a> настоящей статьи, определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой наследователь имел последнее постоянное место жительства.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742584)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742584)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742584)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742584)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742584" id="2742584">2. Право наследования недвижимого имущества определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой находится это имущество.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742585)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742585)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742585)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742585)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742585" id="2742585">Статья 46<br />Переход наследства к государству </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742586)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742586)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742586)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742586)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742586" id="2742586">Если по законодательству Договаривающейся Стороны, подлежащему применению при наследовании, наследником является государство, то движимое наследственное имущество переходит Договаривающейся Стороне, гражданином которой является наследодатель в момент смерти, а недвижимое наследственное имущество переходит Договаривающейся Стороне, на территории которой оно находится.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742587)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742587)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742587)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742587)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742587" id="2742587">Статья 47<br />Завещание </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742588)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742588)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742588)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742588)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742588" id="2742588">Способность лица к составлению и отмене завещания, а также форма завещания и его отмены определяются по праву той страны, где завещатель имел место жительства в момент составления акта. Однако завещание или его отмена не могут быть признаны недействительными вследствие несоблюдения формы, если последняя удовлетворяет требованиям права места его составления.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742589)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742589)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742589)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742589)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742589" id="2742589">Статья 48<br />Компетенция по делам о наследстве </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742590)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742590)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742590)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742590)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742590" id="2742590">1. Производство по делам о наследовании движимого имущества компетентны вести учреждения Договаривающейся Стороны, на территории которой имел место жительства наследодатель в момент своей смерти.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742591)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742591)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742591)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742591)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742591" id="2742591">2. Производство по делам о наследовании недвижимого имущества компетентны вести учреждения Договаривающейся Стороны, на территории которой находится имущество.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742592)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742592)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742592)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742592)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742592" id="2742592">3. Положения <a href="/docs/2741652#2742590">пунктов 1</a> и<a href="/docs/2741652#2742591"> 2</a> настоящей статьи применяются также при рассмотрении споров, возникающих в связи с производством по делам о наследстве.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742593)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742593)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742593)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742593)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742593" id="2742593">Статья 49<br />Компетенция дипломатического представительства или консульского учреждения по делам о наследстве </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742594)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742594)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742594)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742594)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742594" id="2742594">По делам о наследовании, в том числе по наследственным спорам, дипломатические представительства или консульские учреждения каждой из Договаривающихся Сторон компетентны представлять (за исключением права на отказ от наследства) без специальной доверенности в учреждениях других Договаривающихся Сторон граждан своего государства, если они отсутствуют или не назначили представителя.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742595)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742595)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742595)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742595)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742595" id="2742595">Статья 50<br />Меры по охране наследства </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742596)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742596)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742596)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742596)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742596" id="2742596">1. Учреждения Договаривающихся Сторон принимают в соответствии со своим законодательством меры, необходимые для обеспечения охраны наследства, оставленного на их территориях гражданами других Договаривающихся Сторон, или для управления им.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742597)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742597)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742597)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742597)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742597" id="2742597">2. О мерах, принятых согласно <a href="/docs/2741652#2742596">пункту 1</a> настоящей статьи, безотлагательно уведомляется дипломатическое представительство или консульское учреждение Договаривающейся Стороны, гражданином которой является наследодатель. Указанное представительство или учреждение может принимать участие в осуществлении этих мер.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742598)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742598)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742598)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742598)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742598" id="2742598">3. По ходатайству учреждения юстиции, компетентного вести производство по делу о наследовании, а также дипломатического представительства или консульского учреждения меры, принятые в соответствии с <a href="/docs/2741652#2742596">пунктом 1</a> настоящей статьи, могут быть изменены, отменены или отложены.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742600)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742600)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742600)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742600)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742600" id="2742600">Раздел III<br />ПРИЗНАНИЕ И ИСПОЛНЕНИЕ РЕШЕНИЙ </div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742602)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742602)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742602)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742602)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742602" id="2742602">Статья 51<br />Признание и исполнение решений </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742603)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742603)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742603)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742603)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742603" id="2742603">Каждая из Договаривающихся Сторон на условиях, предусмотренных настоящей Конвенцией, признает и исполняет следующие решения, вынесенные на территории других Договаривающихся Сторон:</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742604)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742604)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742604)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742604)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742604" id="2742604">а) решения учреждений юстиции по гражданским и семейным делам, включая утвержденные судом мировые соглашения по таким делам и нотариальные акты в отношении денежных обязательств (далее — решения);</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742605)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742605)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742605)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742605)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742605" id="2742605">б) решения судов по уголовным делам о возмещении ущерба.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742607)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742607)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742607)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742607)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742607" id="2742607">Статья 52<br />Признание решений, не требующих исполнения </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742608)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742608)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742608)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742608)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742608" id="2742608">1. Вынесенные учреждениями юстиции каждой из Договаривающихся Сторон и вступившие в законную силу решения, не требующие по своему характеру исполнения, признаются на территориях других Договаривающихся Сторон без специального производства при условии если:</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742609)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742609)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742609)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742609)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742609" id="2742609">а) учреждения юстиции запрашиваемой Договаривающейся Стороны не вынесли ранее по этому делу решения, вступившего в законную силу;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742610)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742610)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742610)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742610)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742610" id="2742610">б) дело согласно настоящей Конвенции, а в случаях, не предусмотренных ею, согласно законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой решение должно быть признано, не относится к исключительной компетенции учреждений юстиции этой Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742611)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742611)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742611)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742611)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742611" id="2742611">2. Положения <a href="/docs/2741652#2742608">пункта 1</a> настоящей статьи относятся и к решениям по опеке и попечительству, а также к решениям о расторжении брака, вынесенными учреждениями, компетентными согласно законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой вынесено решение.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742612)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742612)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742612)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742612)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742612" id="2742612">Статья 53<br />Ходатайство о разрешении принудительного исполнения решения </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742614)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742614)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742614)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742614)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742614" id="2742614">1. Ходатайство о разрешении принудительного исполнения решения подается в компетентный суд Договаривающейся Стороны, где решение подлежит исполнению. Оно может быть подано и в суд, который вынес решение по делу в первой инстанции. Этот суд направляет ходатайство суду, компетентному вынести решение по ходатайству.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742615)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742615)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742615)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742615)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742615" id="2742615">2. К ходатайству прилагаются:</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742617)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742617)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742617)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742617)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742617" id="2742617">а) решение или его заверенная копия, а также официальный документ о том, что решение вступило в законную силу и подлежит исполнению или о том, что оно подлежит исполнению до вступления в законную силу, если это не следует из самого решения;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742618)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742618)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742618)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742618)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742618" id="2742618">б) документ, из которого следует, что сторона, против которой было вынесено решение, не принявшая участия в процессе, была в надлежащем порядке и своевременно вызвана в суд, а в случае ее процессуальной недееспособности была надлежащим образом представлена;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742620)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742620)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742620)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742620)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742620" id="2742620">в) документ, подтверждающий частичное исполнение решения на момент его пересылки;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742622)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742622)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742622)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742622)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742622" id="2742622">г) документ, подтверждающий соглашение сторон, по делам договорной подсудности.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742623)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742623)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742623)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742623)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742623" id="2742623">3. Ходатайство о разрешении принудительного исполнения решения и приложенные к нему документы снабжаются заверенным переводом на язык запрашиваемой Договаривающейся Стороны или на русский язык.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742624)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742624)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742624)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742624)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742624" id="2742624">Статья 54<br />Порядок признания и принудительного исполнения решений </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742625)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742625)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742625)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742625)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742625" id="2742625">1. Ходатайства о признании и разрешении принудительного исполнения решений, предусмотренных в <a href="/docs/2741652#2742602">статье 51</a>, рассматриваются судами Договаривающейся Стороны, на территории которой должно быть осуществлено принудительное исполнение.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742627)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742627)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742627)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742627)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742627" id="2742627">2. Суд, рассматривающий ходатайство о признании и разрешении принудительного исполнения решения, ограничивается установлением того, что условия, предусмотренные настоящей Конвенцией, соблюдены. В случае, если условия соблюдены, суд выносит решение о принудительном исполнении.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742629)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742629)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742629)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742629)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742629" id="2742629">3. Порядок принудительного исполнения определяется по законодательству Договаривающейся стороны, на территории которой должно быть осуществлено принудительное исполнение.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742631)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742631)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742631)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742631)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742631" id="2742631">Статья 55<br />Отказ в признании и исполнении решений </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742632)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742632)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742632)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742632)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742632" id="2742632">В признании предусмотренных <a href="/docs/2741652#2742607">статьей 52 </a>решений и в выдаче разрешения на принудительное исполнение может быть отказано в случаях, если:</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742634)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742634)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742634)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742634)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742634" id="2742634">а) в соответствии с законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой вынесено решение, оно не вступило в законную силу или не подлежит исполнению, за исключением случаев, когда решение подлежит исполнению до вступления в законную силу;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742636)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742636)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742636)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742636)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742636" id="2742636">б) ответчик не принял участия в процессе вследствие того, что ему или его уполномоченному не был своевременно и надлежаще вручен вызов в суд;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742637)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742637)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742637)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742637)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742637" id="2742637">в) по делу между теми же сторонами, о том же предмете и по тому же основанию на территории Договаривающейся Стороны, где должно быть признано и исполнено решение, было уже ранее вынесено вступившее в законную силу решение или имеется признанное решение суда третьего государства, либо если учреждением этой Договаривающейся Стороны было ранее возбуждено производство по данному делу;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742638)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742638)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742638)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742638)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742638" id="2742638">г) согласно положениям настоящей Конвенции, а в случаях, не предусмотренных ею, согласно законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой решение должно быть признано и исполнено, дело относится к исключительной компетенции ее учреждения;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742639)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742639)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742639)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742639)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742639" id="2742639">д) отсутствует документ, подтверждающий соглашение сторон по делу договорной подсудности;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742640)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742640)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742640)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742640)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742640" id="2742640">е) истек срок давности принудительного исполнения, предусмотренный законодательством Договаривающейся Стороны, суд которой исполняет поручения.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742642)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742642)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742642)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742642)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742642" id="2742642">Раздел IV<br />ПРАВОВАЯ ПОМОЩЬ И ПРАВОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742643" id="2742643">Название раздела IV в редакции согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742646)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742646)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742646)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742646)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742646" id="2742646">Часть I<br />Выдача.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742648)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742648)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742648)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742648)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742648" id="2742648">Статья 56<br />Обязанность выдачи </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742649)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742649)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742649)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742649)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742649" id="2742649">1. Договаривающиеся Стороны обязуются в соответствии с условиями, предусмотренными настоящей Конвенцией, по требованию выдавать друг другу лиц, находящихся на их территории, для привлечения к уголовной ответственности или для приведения приговора в исполнение.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742651)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742651)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742651)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742651)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742651" id="2742651">2. Выдача для привлечения к уголовной ответственности производится за такие деяния, которые по законам запрашивающей и запрашиваемой Договаривающихся Сторон являются наказуемыми и за совершение которых предусматривается наказание в виде лишения свободы на срок не менее одного года или более тяжкое наказание.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742652)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742652)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742652)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742652)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742652" id="2742652">3. Выдача для приведения приговора в исполнение производится за такие деяния, которые в соответствии с законодательством запрашивающей и запрашиваемой Договаривающихся Сторон являются наказуемыми и за совершение которых лицо, выдача которого требуется, было приговорено к лишению свободы на срок не менее шести месяцев или к более тяжкому наказанию.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742653)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742653)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742653)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742653)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742653" id="2742653">Статья 57<br />Отказ в выдаче </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742654)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742654)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742654)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742654)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742654" id="2742654">1. Выдача не производится, если:</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742655)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742655)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742655)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742655)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742655" id="2742655">а) лицо, выдача которого требуется, является гражданином запрашиваемой Договаривающейся Стороны;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742656)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742656)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742656)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742656)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742656" id="2742656">б) на момент получения требования уголовное преследование согласно законодательству запрашиваемой Договаривающейся Стороны не может быть возбуждено или приговор не может быть приведен в исполнение вследствие истечения срока давности либо по иному законному основанию;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742658)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742658)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742658)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742658)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742658" id="2742658">в) в отношении лица, выдача которого требуется, на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны за то же преступление был вынесен приговор или постановление о прекращении производства по делу, вступившее в законную силу;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742659)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742659)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742659)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742659)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742659" id="2742659">г) преступление в соответствии с законодательством запрашивающей или запрашиваемой Договаривающейся Стороны преследуется в порядке частного обвинения (по заявлению потерпевшего).</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742660)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742660)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742660)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742660)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742660" id="2742660">2. В выдаче может быть отказано, если преступление, в связи с которым требуется выдача, совершено на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742662)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742662)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742662)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742662)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742662" id="2742662">3. В случае отказа в выдаче запрашивающая Договаривающаяся Сторона должна быть информирована об основаниях отказа.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742663)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742663)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742663)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742663)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742663" id="2742663">Статья 58<br />Требование о выдаче </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742665)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742665)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742665)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742665)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742665" id="2742665">1. Требование о выдаче должно содержать следующие сведения:</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742666)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742666)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742666)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742666)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742666" id="2742666">а) наименование запрашивающего и запрашиваемого учреждений;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742667)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742667)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742667)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742667)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742667" id="2742667">б) описание фактических обстоятельств деяния и текст закона запрашивающей Договаривающейся Стороны, на основании которого это деяние признается преступлением с указанием предусматриваемой этим законом меры наказания;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742668)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742668)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742668)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742668)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742668" id="2742668">в) фамилию, имя, отчество лица, которое подлежит выдаче, его год рождения, гражданство, место жительства или пребывания, по возможности — описание внешности, фотографию, отпечатки пальцев и другие сведения о его личности;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742669)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742669)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742669)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742669)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742669" id="2742669">г) данные о размере ущерба, причиненного преступлением.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742670" id="2742670">Пункт 1 статьи 58 в редакции согласно документу: </div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742690" id="2742690"><a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742694)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742694)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742694)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742694)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742694" id="2742694">2. К требованию о выдаче для осуществления уголовного преследования должна быть приложена заверенная копия постановления о заключении под стражу.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742696)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742696)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742696)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742696)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742696" id="2742696">3. К требованию о выдаче для приведения приговора в исполнение должны быть приложены заверенная копия приговора с отметкой о вступлении его в законную силу и текст положения уголовного закона, на основании которого лицо осуждено. Если осужденный уже отбыл часть наказания, сообщаются также данные об этом.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742698)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742698)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742698)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742698)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742698" id="2742698">4. Требования о выдаче и приложенные к нему документы составляются в соответствии с положениями <a href="/docs/2741652#2742302">статьи 17</a>.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742723)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742723)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742723)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742723)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742723" id="2742723">Статья 59<br />Дополнительные сведения </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742725)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742725)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742725)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742725)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742725" id="2742725">1. Если требование о выдаче не содержит всех необходимых данных, то запрашиваемая Договаривающаяся Сторона может затребовать дополнительные сведения, для чего устанавливает срок до одного месяца. Этот срок может быть продлен еще до одного месяца по ходатайству запрашивающей Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742727)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742727)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742727)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742727)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742727" id="2742727">2. Если запрашивающая Договаривающаяся Сторона не представит в установленный срок дополнительных сведений, то запрашиваемая Договаривающаяся Сторона должна освободить лицо, взятое под стражу.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742731)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742731)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742731)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742731)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742731" id="2742731">Статья 60<br />Розыск и взятие под стражу для выдачи </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742733)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742733)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742733)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742733)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742733" id="2742733">По получении требования о выдаче запрашиваемая Договаривающаяся Сторона немедленно принимает меры к розыску и взятию под стражу лица, выдача которого требуется, за исключением тех случаев, когда выдача не может быть произведена.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742738" id="2742738">Статья 60 — в редакции согласно документу: </div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742742" id="2742742"><a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742745)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742745)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742745)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742745)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742745" id="2742745">Статья 61<br />Взятие под стражу или задержание до получения требования о выдаче </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742747)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742747)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742747)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742747)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742747" id="2742747">1. Лицо, выдача которого требуется, по ходатайству может быть взято под стражу и до получения требования о выдаче. В ходатайстве должны содержаться ссылка на постановление о взятии под стражу или на приговор, вступивший в законную силу, и указание на то, что требование о выдаче будет представлено дополнительно. Ходатайство о взятии под стражу до получения требования о выдаче может быть передано по почте, телеграфу, телексу или телефаксу.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742750)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742750)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742750)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742750)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742750" id="2742750">2. Лицо может быть задержано и без ходатайства, предусмотренного в <a href="/docs/2741652#2742747">пункте 1</a> настоящей статьи, если имеются предусмотренные законодательством основания подозревать, что оно совершило на территории другой Договаривающейся Стороны преступление, влекущее выдачу.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742753)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742753)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742753)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742753)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742753" id="2742753">3. О взятии под стражу или задержании до получения требования о выдаче необходимо немедленно уведомить другую Договаривающуюся Сторону.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742760)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742760)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742760)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742760)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742760" id="2742760">Статья 61<sup>1<br /></sup>Розыск лица до получения требования о выдаче </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742762)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742762)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742762)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742762)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742762" id="2742762">1. Договаривающиеся Стороны осуществляют по поручению розыск лица до получения требования о его выдаче при наличии оснований полагать, что это лицо может находиться на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742764)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742764)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742764)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742764)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742764" id="2742764">2. Поручение об осуществлении розыска составляется в соответствии с положениями <a href="/docs/2741652#2742012">статьи 7</a> и должно содержать как можно более полное описание разыскиваемого лица наряду с любой другой информацией, позволяющей установить его местонахождение, просьбу о взятии его под стражу с указанием о том, что требование о выдаче этого лица будет представлено.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742766)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742766)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742766)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742766)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742766" id="2742766">3. К поручению об осуществлении розыска прилагается заверенная копия решения компетентного органа о заключении под стражу либо вступившего в законную силу приговора, сведения о неотбытой части наказания, а также фотография и отпечатки пальцев рук (если таковые имеются).</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742768)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742768)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742768)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742768)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742768" id="2742768">4. О взятии под стражу разыскиваемого лица или других результатах розыска немедленно информируется запрашивающая Договаривающаяся Сторона.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742772)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742772)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742772)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742772)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742772" id="2742772">Статья 61<sup>2<br /></sup>Исчисление срока содержания под стражей </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742774)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742774)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742774)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742774)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742774" id="2742774">Время содержания под стражей лица, взятого под стражу в соответствии с положениями <a href="/docs/2741652#2742731">статей 60</a>, <a href="/docs/2741652#2742745">61</a>, <a href="/docs/2741652#2742760">61<sup>1</sup></a> настоящей Конвенции, в случае его выдачи, засчитывается в общий срок содержания под стражей, предусмотренный законодательством Договаривающейся Стороны, которой это лицо выдано.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742777" id="2742777">Конвенция дополнена статьями 61<sup>1</sup> и 61<sup>2</sup> согласно документу: </div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742779" id="2742779"><a href="/docs/4739996">Протокол </a>к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742780)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742780)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742780)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742780)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742780" id="2742780">Статья 62<br />Освобождение лица, задержанного или взятого под стражу </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742781)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742781)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742781)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742781)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742781" id="2742781">1. Лицо, взятое под стражу согласно <a href="/docs/2741652#2742747">пункту 1</a> статьи 61 и <a href="/docs/2741652#2742760">статье 61<sup>1</sup></a>, должно быть освобождено, если поступит уведомление запрашивающей Договаривающейся Стороны о необходимости освобождения данного лица, либо требование о выдаче со всеми приложенными к нему документами, предусмотренными <a href="/docs/2741652#2742663">статьей 58</a>, не будет получено запрашиваемой Договаривающейся Стороной в течение сорока дней со дня взятия под стражу.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742783)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742783)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742783)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742783)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742783" id="2742783">2. Лицо, задержанное согласно <a href="/docs/2741652#2742764">пункту 2</a> статьи 61, должно быть освобождено, если ходатайство о взятии его под стражу в соответствии с <a href="/docs/2741652#2742747">пунктом 1</a> статьи 61 не поступит в течение срока, предусмотренного законодательством для задержания.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742784" id="2742784">Статья 62 — в редакции согласно документу: </div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742785" id="2742785"><a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742786)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742786)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742786)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742786)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742786" id="2742786">Статья 63<br />Отсрочка выдачи </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742788)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742788)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742788)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742788)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742788" id="2742788">Если лицо, выдача которого требуется, привлечено к уголовной ответственности или осуждено за другое преступление на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны, его выдача может быть отсрочена до прекращения уголовного преследования, приведения приговора в исполнение или до освобождения от наказания.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742791)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742791)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742791)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742791)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742791" id="2742791">Статья 64<br />Выдача на время </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742793)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742793)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742793)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742793)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742793" id="2742793">1. Если отсрочка выдачи, предусмотренная <a href="/docs/2741652#2742786">статьей 63</a>, может повлечь за собой истечение срока давности уголовного преследования или причинить ущерб расследованию преступления, лицо, выдача которого требуется по ходатайству, может быть выдано на время.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742794)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742794)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742794)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742794)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742794" id="2742794">2. Выданное на время лицо должно быть возвращено после проведения действия по уголовному делу, для которого оно было выдано, но не позднее, чем через три месяца со дня передачи лица. В обоснованных случаях срок может быть продлен.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742796)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742796)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742796)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742796)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742796" id="2742796">Статья 65<br />Коллизия требований о выдаче </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742798)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742798)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742798)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742798)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742798" id="2742798">Если требования о выдаче поступят от нескольких государств, запрашиваемая Договаривающаяся Сторона самостоятельно решает, какое из этих требований должно быть удовлетворено.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742800)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742800)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742800)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742800)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742800" id="2742800">Статья 66<br />Пределы уголовного преследования выданного лица </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742801)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742801)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742801)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742801)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742801" id="2742801">1. Без согласия запрашиваемой Договаривающейся Стороны выданное лицо нельзя привлечь к уголовной ответственности или подвергнуть наказанию за совершенное до его выдачи преступление, за которое оно не было выдано.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742803)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742803)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742803)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742803)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742803" id="2742803">2. Без согласия запрашиваемой Договаривающейся Стороны лицо не может быть выдано также третьему государству.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742805)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742805)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742805)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742805)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742805" id="2742805">3. Согласия запрашиваемой Договаривающейся Стороны не требуется, если выданное лицо до истечения одного месяца после окончания уголовного производства, а в случае осуждения — до истечения одного месяца после отбытия наказания или освобождения от него не покинет территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны или если оно туда добровольно возвратится. В этот срок не засчитывается время, в течение которого выданное лицо не могло покинуть территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны не по своей вине.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742807)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742807)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742807)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742807)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742807" id="2742807">Статья 67<br />Передача выданного лица </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742808)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742808)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742808)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742808)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742808" id="2742808">Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона уведомляет запрашивающую Договаривающуюся Сторону о месте и времени выдачи. Если запрашивающая Договаривающаяся Сторона не примет лицо, подлежащее выдаче, в течение 15 дней после поставленной даты передачи, это лицо должно быть освобождено из-под стражи.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742811)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742811)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742811)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742811)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742811" id="2742811">Статья 67<sup>1<br /></sup>Повторное задержание или взятие под стражу </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742813)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742813)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742813)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742813)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742813" id="2742813">Освобождение лица в соответствии с <a href="/docs/2741652#2742727">пунктом 2</a> статьи 59, <a href="/docs/2741652#2742781">пунктами 1</a> и <a href="/docs/2741652#2742783">2</a> статьи 62 и <a href="/docs/2741652#2742807">статьей 67 </a>не препятствует повторному его задержанию и взятию под стражу в целях выдачи требуемого лица в случае последующего получения требования о выдаче.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742856" id="2742856">Конвенция дополнена статьей 67<sup>1</sup> согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742863)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742863)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742863)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742863)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742863" id="2742863">Статья 68<br />Повторная выдача </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742864)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742864)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742864)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742864)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742864" id="2742864">Если выданное лицо уклонится от уголовного преследования или от отбытия наказания и возвратится на территорию запрашиваемой Договаривающейся Стороны, то по новому требованию оно должно быть выдано без представления материалов, упомянутых в <a href="/docs/2741652#2742663">статьях 58 </a>и <a href="/docs/2741652#2742723">59</a>.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742869)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742869)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742869)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742869)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742869" id="2742869">Статья 69<br />Уведомление о результатах производства по уголовному делу </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742871)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742871)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742871)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742871)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742871" id="2742871">Договаривающиеся Стороны сообщают друг другу о результатах производства по уголовному делу против выданного им лица. По просьбе высылается и копия окончательного решения.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742873)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742873)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742873)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742873)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742873" id="2742873">Статья 70<br />Транзитная перевозка </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742878)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742878)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742878)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742878)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742878" id="2742878">1. Договаривающаяся Сторона по ходатайству другой Договаривающейся Стороны разрешает транзитную перевозку по своей территории лиц, выданных другой Договаривающейся Стороне или переданных на время третьим государством.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742889" id="2742889">Пункт 1 статьи 70 в редакции согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742893)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742893)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742893)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742893)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742893" id="2742893">2. Ходатайство о разрешении такой перевозки рассматривается в том же порядке, что и требование о выдаче.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742895)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742895)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742895)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742895)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742895" id="2742895">3. Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона разрешает транзитную перевозку таким способом, какой она считает наиболее целесообразным.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742900)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742900)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742900)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742900)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742900" id="2742900">Статья 71<br />Расходы, связанные с выдачей и транзитной перевозкой </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742902)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742902)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742902)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742902)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742902" id="2742902">Расходы, связанные с выдачей или передачей на время, несет Договаривающаяся Сторона, на территории которой они возникли, а расходы, связанные с транзитной перевозкой, — Договаривающаяся Сторона, обратившаяся с ходатайством о такой перевозке.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742905" id="2742905">Статья 71 в редакции согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742910)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742910)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742910)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742910)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742910" id="2742910">Часть II<br />Осуществление уголовного преследования.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742914)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742914)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742914)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742914)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742914" id="2742914">Статья 72<br />Обязанность осуществления уголовного преследования </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742917)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742917)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742917)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742917)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742917" id="2742917">1. Каждая Договаривающаяся Сторона обязуется по поручению другой Договаривающейся Стороны осуществлять в соответствии со своим законодательством уголовное преследование против собственных граждан, подозреваемых в том, что они совершили на территории запрашивающей Договаривающейся Стороны преступление.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742921)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742921)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742921)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742921)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742921" id="2742921">2. Если преступление, по которому возбуждено дело, влечет за собой гражданско-правовые требования лиц, понесших ущерб от преступления, эти требования при наличии их ходатайства о возмещении ущерба рассматриваются в данном деле.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742926)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742926)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742926)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742926)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742926" id="2742926">Статья 73<br />Поручение об осуществлении уголовного преследования </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742929)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742929)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742929)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742929)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742929" id="2742929">1. Поручение об осуществлении уголовного преследования должно содержать:</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742931)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742931)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742931)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742931)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742931" id="2742931">а) наименование запрашивающего учреждения;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742935)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742935)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742935)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742935)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742935" id="2742935">б) описание деяния, в связи с которым направлено поручение об осуществлении преследования;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742938)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742938)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742938)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742938)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742938" id="2742938">в) возможно более точное указание времени и места совершения деяния;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742942)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742942)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742942)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742942)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742942" id="2742942">г) текст положения закона запрашивающей Договаривающейся Стороны, на основании которого деяние признается преступлением, а также текст других законодательных норм, имеющих существенное значение для производства по делу;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742945)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742945)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742945)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742945)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742945" id="2742945">д) фамилию и имя подозреваемого лица, его гражданство, а также другие сведения о его личности;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742949)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742949)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742949)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742949)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742949" id="2742949">е) заявления потерпевших по уголовным делам, возбуждаемым по заявлению потерпевшего, и заявления о возмещении вреда;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742953)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742953)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742953)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742953)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742953" id="2742953">ж) указание размера ущерба, причиненного преступлением.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742960)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742960)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742960)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742960)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742960" id="2742960">К поручению прилагаются имеющиеся в распоряжении запрашивающей Договаривающейся Стороны материалы уголовного преследования, а также доказательства.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742965)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742965)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742965)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742965)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742965" id="2742965">2. При направлении запрашивающей Договаривающейся Стороной возбужденного уголовного дела расследование по этому делу продолжается запрашиваемой Договаривающейся Стороной в соответствии со своим законодательством. Каждый из находящихся в деле документов должен быть удостоверен гербовой печатью компетентного учреждения юстиции запрашивающей Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742968)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742968)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742968)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742968)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742968" id="2742968">3. Поручение и приложенные к нему документы составляются в соответствии с положениями <a href="/docs/2741652#2742306">статьи 18</a>.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742972)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742972)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742972)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742972)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742972" id="2742972">4. Если обвиняемый в момент направления поручения об осуществлении преследования содержится под стражей на территории запрашивающей Договаривающейся Стороны, он доставляется на территорию запрашиваемой Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742976)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742976)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742976)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742976)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742976" id="2742976">Статья 74<br />Уведомление о результатах уголовного преследования </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742979)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742979)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742979)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742979)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742979" id="2742979">Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона обязана уведомить запрашивающую Договаривающуюся Сторону об окончательном решении. По просьбе запрашивающей Договаривающейся Стороны направляется копия окончательного решения.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742983)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742983)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742983)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742983)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742983" id="2742983">Статья 75<br />Последствия принятия решения </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742985)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742985)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742985)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742985)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742985" id="2742985">Если Договаривающейся Стороне в соответствии со <a href="/docs/2741652#2742914">статьей 72 </a>было направлено поручение об осуществлении уголовного преследования после вступления в силу приговора или принятия учреждением запрашиваемой Договаривающейся Стороны иного окончательного решения, уголовное дело не может быть возбуждено учреждениями запрашивающей Договаривающейся Стороны, а возбужденное ими дело подлежит прекращению.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742988)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742988)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742988)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742988)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742988" id="2742988">Статья 76<br />Смягчающие или отягчающие ответственность обстоятельства </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742991)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742991)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742991)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742991)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742991" id="2742991">Каждая из Договаривающихся Сторон при расследовании преступлений и рассмотрении уголовных дел судами учитывает предусмотренные законодательством Договаривающихся Сторон смягчающие и отягчающие ответственность обстоятельства независимо от того, на территории какой Договаривающейся Стороны они возникли.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742994)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742994)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742994)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742994)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742994" id="2742994">Статья 76<sup>1<br /></sup>Признание приговоров </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742996)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742996)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742996)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742996)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742996" id="2742996">При решении вопросов о признании лица особо опасным рецидивистом, об установлении фактов совершения преступления повторно и нарушения обязанностей, связанных с условным осуждением, отсрочкой исполнения приговора или условно-досрочным освобождением, учреждения юстиции Договаривающихся Сторон могут признавать и учитывать приговоры, вынесенные судами (трибуналами) бывшего Союза ССР и входивших в его состав союзных республик, а также судами Договаривающихся Сторон.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2742997" id="2742997">Конвенция дополнена статьей 76<sup>1</sup> согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол </a>к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742998)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742998)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742998)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742998)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742998" id="2742998">Статья 77<br />Порядок рассмотрения дел, подсудных судам двух или нескольких Договаривающихся Сторон </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2742999)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2742999)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2742999)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2742999)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2742999" id="2742999">При обвинении одного лица или группы лиц в совершении нескольких преступлений, дела о которых подсудны судам двух или более Договаривающихся Сторон, рассматривать их компетентен суд той Договаривающейся Стороны, на территории которой закончено предварительное расследование. В этом случае дело рассматривается по правилам судопроизводства этой Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743000)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743000)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743000)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743000)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743000" id="2743000">Часть III<br />Специальные положения о правовой помощи и правовых отношениях по уголовным делам.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2743001" id="2743001">Название части III Раздела IV в редакции согласно документу <a href="/docs/4739996">Протокол</a> к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743004)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743004)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743004)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743004)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743004" id="2743004">Статья 78<br />Передача предметов </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743006)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743006)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743006)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743006)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743006" id="2743006">1. Договаривающиеся Стороны обязуются по просьбе передавать друг другу:</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743009)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743009)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743009)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743009)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743009" id="2743009">а) предметы, которые были использованы при совершении преступления, влекущего выдачу лица в соответствии с настоящей Конвенцией, в том числе орудия преступления; предметы, которые были приобретены в результате преступления или в качестве вознаграждения за него, или же предметы, которые преступник получил взамен предметов, приобретенных таким образом;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743011)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743011)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743011)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743011)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743011" id="2743011">б) предметы, которые могут иметь значение доказательств в уголовном деле; эти предметы передаются и в том случае, если выдача преступника не может быть осуществлена из-за его смерти, побега или по иным обстоятельствам.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743013)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743013)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743013)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743013)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743013" id="2743013">2. Если запрашиваемой Договаривающейся Стороне предметы, указанные в <a href="/docs/2741652#2743006">пункте первом </a>настоящей статьи, необходимы в качестве доказательств в уголовном деле, их передача может быть отсрочена до окончания производства по делу.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743016)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743016)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743016)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743016)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743016" id="2743016">3. Права третьих лиц на переданные предметы остаются в силе. После окончания производства по делу эти предметы должны быть безвозмездно возвращены Договаривающейся Стороне, которая их передала.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743019)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743019)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743019)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743019)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743019" id="2743019">Статья 78<sup>1<br /></sup>Передача на время лица, находящегося под стражей или отбывающего наказание в виде лишения свободы </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743039)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743039)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743039)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743039)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743039" id="2743039">1. При необходимости допросить в качестве свидетеля или потерпевшего лицо, содержащееся под стражей или отбывающее наказание в виде лишения свободы на территории другой Договаривающейся Стороны, а также провести иное следственное действие с его участием, это лицо, независимо от его гражданства, по обоснованной просьбе заинтересованной Договаривающейся Стороны может быть по решению Генерального прокурора (Прокурора) запрашиваемой Договаривающейся Стороны передано на время при условии его содержания под стражей и возвращения в установленный срок.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743040)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743040)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743040)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743040)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743040" id="2743040">2. Просьба о передаче на время лица, указанного в <a href="/docs/2741652#2743039">пункте 1</a> настоящей статьи, составляется в соответствии с положениями <a href="/docs/2741652#2742012">статьи 7</a> и должна также содержать указание на время, в течение которого требуется присутствие этого лица в запрашивающей Договаривающейся Стороне.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743042)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743042)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743042)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743042)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743042" id="2743042">3. Передача на время лица, указанного в <a href="/docs/2741652#2743039">пункте 1</a> настоящей статьи, не производится:</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743044)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743044)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743044)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743044)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743044" id="2743044">а) если не получено его согласие на такую передачу;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743046)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743046)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743046)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743046)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743046" id="2743046">б) в случае необходимости его присутствия на предварительном следствии или судебном разбирательстве на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны;</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743048)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743048)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743048)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743048)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743048" id="2743048">в) если такая передача может повлечь нарушение установленных сроков содержания этого лица под стражей или отбывания им наказания в виде лишения свободы.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743050)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743050)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743050)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743050)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743050" id="2743050">4. На лицо, указанное в <a href="/docs/2741652#2743039">пункте 1 </a>настоящей статьи, распространяются гарантии, предусмотренные <a href="/docs/2741652#2742213">пунктом 1</a> статьи 9.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2743053" id="2743053">Конвенция дополнена статьей 78<sup>1</sup> согласно документу: <a href="/docs/4739996">Протокол </a>к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743055)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743055)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743055)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743055)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743055" id="2743055">Статья 79<br />Уведомление об обвинительных приговорах и сведения о судимости </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743057)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743057)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743057)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743057)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743057" id="2743057">1. Каждая из Договаривающихся Сторон будет ежегодно сообщать другим Договаривающимся Сторонам сведения о вступивших в законную силу обвинительных приговорах, вынесенных ее судами в отношении граждан соответствующей Договаривающейся Стороны, одновременно пересылая имеющиеся отпечатки пальцев осужденных.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743059)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743059)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743059)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743059)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743059" id="2743059">2. Каждая из Договаривающихся Сторон предоставляет другим Договаривающимся Сторонам бесплатно по их просьбе сведения о судимости лиц, осужденных ранее ее судами, если эти лица привлекаются к уголовной ответственности на территории запрашивающей Договаривающейся Стороны.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743061)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743061)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743061)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743061)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743061" id="2743061">Статья 80<br />Особый порядок сношений </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743063)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743063)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743063)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743063)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743063" id="2743063">Сношения по вопросам выдачи и уголовного преследования осуществляются генеральными прокурорами (прокурорами) Договаривающихся Сторон.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743064)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743064)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743064)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743064)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743064" id="2743064">Сношения по вопросам исполнения процессуальных и иных действий, требующих санкции прокурора (суда), осуществляются органами прокуратуры в порядке, установленном генеральными прокурорами (прокурорами) Договаривающихся Сторон.</div></div><div class="COMMENT lx_no_select" style="display:none"><label id="s527"></label><div class="COMMENTLEXUZ"><img src="/image/favicon.gif" /> Комментарий LexUz</div><div name="2743066" id="2743066">Статья 80 в редакции согласно документу <a href="/docs/4739996">Протокол </a>к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743074)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743074)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743074)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743074)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743074" id="2743074">Раздел V<br />ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743078)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743078)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743078)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743078)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743078" id="2743078">Статья 81<br />Вопросы применения настоящей Конвенции </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743080)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743080)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743080)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743080)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743080" id="2743080">Вопросы, возникающие при применении настоящей Конвенции, решаются компетентными органами Договаривающихся Сторон по взаимному согласованию.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743083)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743083)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743083)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743083)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743083" id="2743083">Статья 82<br />Соотношение Конвенции с международными договорами </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743114)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743114)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743114)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743114)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743114" id="2743114">Настоящая Конвенция не затрагивает положений других международных договоров, участниками которых являются Договаривающиеся Стороны.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743116)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743116)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743116)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743116)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743116" id="2743116">Статья 83<br />Порядок вступления в силу </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743119)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743119)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743119)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743119)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743119" id="2743119">1. Настоящая Конвенция подлежит ратификации подписавшими ее государствами. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Правительству Республики Беларусь, которое выполняет функции депозитария этой Конвенции.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743121)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743121)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743121)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743121)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743121" id="2743121">2. Настоящая Конвенция вступит в силу на тридцатый день, считая со дня сдачи на хранение депозитарию третьей ратификационной грамоты. Для государства, ратификационная грамота которого будет сдана на хранение депозитарию после вступления в силу настоящей Конвенции, она вступит в силу на тридцатый день, считая со дня сдачи на хранение депозитарию его ратификационной грамоты.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743122)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743122)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743122)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743122)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743122" id="2743122">Статья 84<br />Срок действия Конвенции </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743124)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743124)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743124)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743124)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743124" id="2743124">1. Настоящая Конвенция действует в течение пяти лет со дня вступления ее в силу. По истечении этого срока Конвенция автоматически продлевается каждый раз на новый пятилетний период.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743126)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743126)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743126)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743126)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743126" id="2743126">2. Каждая Договаривающаяся Сторона может выйти из настоящей Конвенции, направив письменное уведомление об этом депозитарию за 12 месяцев до истечения текущего пятилетнего срока ее действия.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743130)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743130)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743130)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743130)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743130" id="2743130">Статья 85<br />Действие во времени </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743132)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743132)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743132)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743132)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743132" id="2743132">Действие настоящей Конвенции распространяется и на правоотношения, возникшие до ее вступления в силу.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743136)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743136)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743136)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743136)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743136" id="2743136">Статья 86<br />Порядок присоединения к Конвенции </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743138)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743138)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743138)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743138)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743138" id="2743138">К настоящей Конвенции после вступления ее в силу могут присоединиться с согласия всех Договаривающихся Сторон другие государства путем передачи депозитарию документов о таком присоединении. Присоединение считается вступившим в силу по истечении тридцати дней со дня получения депозитарием последнего сообщения о согласии на такое присоединение.</div></div><div class="TEXT_HEADER_DEFAULT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743144)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743144)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743144)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743144)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743144" id="2743144">Статья 87<br />Обязанности депозитария </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743147)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743147)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743147)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743147)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743147" id="2743147">Депозитарий будет незамедлительно извещать все подписавшие настоящую Конвенцию и присоединившиеся к ней государства о дате сдачи на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о присоединении, дате вступления Конвенции в силу, а также о получении им других уведомлений.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743152)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743152)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743152)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743152)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743152" id="2743152">Совершено в городе Минске 22 января 1993 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит государствам — участникам настоящей Конвенции ее заверенную копию.</div></div><div class="SIGNATURE_WITH_BOLD lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,2743336)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(2743336)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(2743336)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(2743336)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="2743336" id="2743336">(подписи)</div></div><div class="TEXT_CENTER lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,4740237)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(4740237)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(4740237)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(4740237)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="4740237" id="4740237">ОГОВОРКИ <br />Украины </div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,4740238)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(4740238)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(4740238)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(4740238)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="4740238" id="4740238">1. Украина берет на себя обязательства в отношении оказания правовой помощи в объеме, предусмотренном <a href="/docs/2741652#2742004">статьей 6</a> Конвенции, за исключением признания и исполнения исполнительных надписей.</div></div><div class="ACT_TEXT lx_elem" onmousemove="lx_mo(event,4740281)"><div class="lx_elem2"><div class="lx_elem3"><span onclick="lx_sf(4740281)"><img src="/img/cmt.svg" />Ҳужжатга таклиф юбориш</span><span onclick="lx_pa(4740281)"><img src="/img/vlm.svg" />Аудиони тинглаш</span><span onclick="lx_cl(4740281)"><img src="/img/lnk.svg" />Ҳужжат элементидан ҳавола олиш</span></div></div><div name="4740281" id="4740281">2. Украина берет на себя обязательства признавать и исполнять решения, вынесенные на территориях стран — участниц Конвенции, предусмотренные <a href="/docs/2741652#2742604">пунктом «а»</a> статьи 51 Конвенции, за исключением нотариальных актов в отношении денежных обязательств.</div></div></div>
                                            </div>
                                        </div>
                                    </div>
                                
                                
                                
                            </div>
                        </div>
                    </div>
                </div>
            </div>
            
            <div class="lx_revive_adserver">
                

<script type='text/javascript'><!--//<![CDATA[
    var m3_u = (location.protocol == 'https:' ? 'https://rk.adolatmarkazi.uz/www/delivery/ajs.php' : 'http://rk.adolatmarkazi.uz/www/delivery/ajs.php');
    var m3_r = Math.floor(Math.random() * 99999999999);
    if (!document.MAX_used) document.MAX_used = ',';
    document.write("<scr" + "ipt type='text/javascript' src='" + m3_u);
    document.write("?zoneid=8");
    document.write('&amp;cb=' + m3_r);
    if (document.MAX_used != ',') document.write("&amp;exclude=" + document.MAX_used);
    document.write(document.charset ? '&amp;charset=' + document.charset : (document.characterSet ? '&amp;charset=' + document.characterSet : ''));
    document.write("&amp;loc=" + escape(window.location));
    if (document.referrer) document.write("&amp;referer=" + escape(document.referrer));
    if (document.context) document.write("&context=" + escape(document.context));
    document.write("'><\/scr" + "ipt>");
    //]]>--></script>

            </div>
            
        </main>
        <div class="skiptranslate">
            
<footer class="footer">
    
    <div class="footer__top">
        <div class="container">
            <div class="footer__links">
                <div class="footer__links-ads">
                    <a href="/about">Марказ ҳақида</a>
                </div>
                <div class="footer__links-ads">
                    <a href="/news">Сайт янгиликлари</a>
                </div>
                <div class="footer__links-ads">
                    <a href="/adv">Сайтда реклама</a>
                </div>
                <div class="footer__links-ads">
                    <a href="/rss">RSS</a>
                </div>
            </div>
            
            <div class="footer__app">
                <div class="footer__app-download">
                    <a target="_blank" href="https://play.google.com/store/apps/details?id=uz.lex.mobile">
                        <img src="/assets/img/google_app.svg"></a>
                </div>
                <div class="footer__app-download">
                    <a target="_blank" href="https://apps.apple.com/us/app/lexuz/id1608798574">
                        <img src="/assets/img/app_store.png"></a>
                </div>
            </div>
            <div class="footer__icon">
                <div class="footer__icons">
                    <a target="_blank" href="https://t.me/lexuzofficial"><i class="fab fa-telegram-plane"></i></a>
                </div>
                <div class="footer__icons">
                    <a target="_blank" href="https://www.facebook.com/minjustuz"><i class="fab fa-facebook-f"></i></a>
                </div>
                <div class="footer__icons">
                    <a target="_blank" href="https://www.instagram.com/adliyanews/"><i class="fab fa-instagram-square"></i></a>
                </div>
                <div class="footer__icons">
                    <a target="_blank" href="https://www.youtube.com/c/adliya"><i class="fab fa-youtube"></i></a>
                </div>
            </div>
            <div style="float: right; top: -30px; margin-top: -44px;">
<!-- START WWW.UZ TOP-RATING -->
<SCRIPT language="javascript" type="text/javascript">
		<!--
		top_js = "1.0"; top_r = "id=4079&r=" + escape(document.referrer) + "&pg=" + escape(window.location.href); document.cookie = "smart_top=1; path=/"; top_r += "&c=" + (document.cookie ? "Y" : "N")
		//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.1" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.1"; top_r += "&j=" + (navigator.javaEnabled() ? "Y" : "N")
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.2" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.2"; top_r += "&wh=" + screen.width + 'x' + screen.height + "&px=" + (((navigator.appName.substring(0, 3) == "Mic")) ? screen.colorDepth : screen.pixelDepth)
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="javascript1.3" type="text/javascript">
<!--
		top_js = "1.3";
//-->
</SCRIPT>
<SCRIPT language="JavaScript" type="text/javascript">
		<!--
		top_rat = "&col=0C57A6&t=ffffff&p=DD7900"; top_r += "&js=" + top_js + ""; document.write('<a href="https://www.uz/rus/toprating/cmd/stat/id/4079" target="_blank"><img src="https://www.uz/plugins/top_rating/count/cnt.png?' + top_r + top_rat + '" width=88 height=31 border=0 alt="Топ рейтинг www.uz"></a>')//-->
</SCRIPT>
<NOSCRIPT>
		<A href="https://www.uz/rus/toprating/cmd/stat/id/4079" target="_blank">
				<img height="31" src="https://www.uz/plugins/top_rating/count/nojs_cnt.png?id=4079&pg=http%3A//lex.uz&col=0C57A6&t=ffffff&p=DD7900" width="88" border="0" alt="Топ рейтинг www.uz">
		</A>
</NOSCRIPT>
<!-- FINISH WWW.UZ TOP-RATING --></div>
            
        </div>
    </div>
    
    <div class="footer__bottom">
        <div class="container">
            <div class="footer__bottom-desc">&copy; Ўзбекистон Республикаси Адлия вазирлиги қошидаги “Адолат” миллий ҳуқуқий ахборот маркази давлат муассасаси</div>
        </div>
    </div>
</footer>
<div id="lx_alert" style="display: none;">
    <div class="lx_alert_content">
        <div class="lx_alert_body">
            <div id="lx_alert_message"></div>
        </div>
        <div class="lx_alert_footer">
            <button id="lx_alert_close" type="button" class="btn btn-primary" onclick="lxCloseAlert();">Ёпиш</button>
        </div>
    </div>
</div>
<span id="lx_btn_up" onclick="lx_btn_up_top()" title="">
    <svg viewBox="0 0 512 512">
        <path fill="currentColor" d="M256 504c137 0 248-111 248-248S393 8 256 8 8 119 8 256s111 248 248 248zm0-448c110.5 0 200 89.5 200 200s-89.5 200-200 200S56 366.5 56 256 145.5 56 256 56zm20 328h-40c-6.6 0-12-5.4-12-12V256h-67c-10.7 0-16-12.9-8.5-20.5l99-99c4.7-4.7 12.3-4.7 17 0l99 99c7.6 7.6 2.2 20.5-8.5 20.5h-67v116c0 6.6-5.4 12-12 12z"></path></svg>
</span>

        </div>
        <div id="lx_md_send_feedback" class="modal" tabindex="-1" role="dialog">
            <div class="modal-dialog" role="document" style="max-width: 40rem; max-height: 90vh;">
                <div class="modal-content">
                    <div class="modal-header" style="display: block;">
                        <button type="button" class="close" data-dismiss="modal" aria-label="Close">
                            <span aria-hidden="true">&times;</span>
                        </button>
                        <h3 class="modal-title">Ҳужжатга таклиф юбориш</h3>
                    </div>
                    <div class="modal-body">
                        <div class="form-group">
                            <select class="lx_select2_filter select2 form-control" id="lx_feedback_type" onchange="feedback_type_changed(this)">
                                <option value="" selected>Таклиф турини танланг</option>
                                <option value="1">Ҳужжатга таклиф</option>
                                <option value="2">Техник хатолик</option>
                            </select>
                        </div>
                        <div class="form-group">
                            <input id="lx_feedback_from" type="text" class="form-control" placeholder="Фамилияси, исми, шарифи" />
                        </div>
                        <div class="form-group row">
                            <div class="col-6">
                                <input id="lx_feedback_phone" type="text" class="form-control" placeholder="Телефон" />
                            </div>
                            <div class="col-6">
                                <input id="lx_feedback_email" type="text" class="form-control" placeholder="Email" />
                            </div>
                        </div>
                        <div class="form-group">
                            <textarea id="lx_feedback_text" class="form-control" rows="7" maxlength="2000" style="resize: vertical; max-height: 600px;" placeholder="Матн"></textarea>
                        </div>
                        <div class="form-group">
                            <div class="custom-control custom-checkbox mb-2">
                                <input class="custom-control-input" id="lx_feedback_legis" type="checkbox" onchange="lx_feedback_legis_changed(this)">
                                <label class="custom-control-label" for="lx_feedback_legis">Қонунчиликка таклиф бериш <a href="https://lex.uz/" target="_blank" style="color:#0064a9">қоидалари</a> билан танишдим</label>
                            </div>
                        </div>
                    </div>
                    <div class="modal-footer" id="sendFeedback_group" style="display: none;">
                        <div id="dvCaptcha2"></div>
                        <input type="hidden" id="captcha_res2" />
                        <button type="button" class="btn btn-success" id="btn_sendFeedbackToDb" style="display: none;" onclick="sendFeedbackToDb(2741652, 3);">Жўнатиш</button>
                        <button type="button" class="btn btn-danger" id="btn_sendFeedbackCancel" data-dismiss="modal">Бекор қилиш</button>
                    </div>
                </div>
            </div>
        </div>
        <div class="modal fade" id="modalShowCard" tabindex="-1" role="dialog" aria-hidden="true" style="z-index: 9000;">
            <div class="modal-dialog" style="margin: 0;">
                <div class="modal-content" style="background: #eee; width: 90vw; height: 92vh; left: 5vw; top: 4vh;">
                    <div class="modal-header" style="padding: 0 4px 0 0; display: block;">
                        <button type="button" class="close" data-dismiss="modal" style="margin: 0">&times;</button>
                    </div>
                    <div class="modal-body" style="padding: 0 4px; margin: 0;">
                        <iframe id="iframeShowCard" style="width: 100%; height: 100%; border: none;"></iframe>
                    </div>
                </div>
            </div>
        </div>
        <button id="lxPlayButton"></button>
        <button id="lxPlayLang" style="display: none">1</button>
        
        <script type="text/javascript">
            function googleTranslateElementInit() {
                new google.translate.TranslateElement({
                    pageLanguage: 'ru',
                    includedLanguages: 'sq,ar,hy,az,be,bn,bg,zh-CN,zh-TW,hr,cs,da,et,tl,fi,fr,ka,de,el,iw,hi,hu,is,id,it,ja,kk,ko,ky,lv,lt,ms,mn,no,ps,fa,pl,pt,ro,sr,sk,sl,es,sw,sv,tg,tt,th,tr,tk,uk,ur,ug,vi,en,uz',
                    layout: google.translate.TranslateElement.InlineLayout.SIMPLE
                }, 'google_translate_element');
            }
        </script>
        <script type="text/javascript" defer src="//translate.google.com/translate_a/element.js?cb=googleTranslateElementInit"></script>
        
        <script>
            const htmldark = document.getElementsByTagName('html')[0];

            if (localStorage.getItem("themes") === "light") {
                htmldark.dataset.theme = 'light';
            }
            else if (localStorage.getItem("themes") === "grey") {
                htmldark.dataset.theme = 'grey';
            }
            else if (localStorage.getItem("themes") === "dark") {
                htmldark.dataset.theme = 'dark';
            }
            const toggleTheme = (theme) => {
                htmldark.dataset.theme = theme;
                localStorage.setItem("themes", theme);
            }
        </script>
        <script>            
            
            $(document).ready(function () {
                document.getElementById('lx_var_b').innerHTML = document.getElementById('lx_var_t').innerHTML;
            });
            
        </script>
        <script type="text/javascript">
            
            $("#docContent__sideBar-show").click(function () {
                if ($("body").hasClass("sidebar-show")) {
                    $("body").removeClass("sidebar-show")
                }
                else {
                    $("body").addClass("sidebar-show")
                }
            })
            
        </script>
    </div>
    <div style="display: none;"></div>
</body>
</html>

<script>
    function changeScrollType(obj) {
        if ($(obj)["0"].checked) {
            scrollIndependent();
        }
        else {
            scrollCommon();
        }
    }

    function scrollCommon() {
        $('#lang1').css('overflow', 'auto');
        $(".lang1, .lang2").removeAttr('overflow');
        $(".lang1, .lang2").css('overflow', 'hidden');
        $(".lang1, .lang2").css('height', 'auto');
        $(".lang1, .lang2").css('padding-right', '0');
        $("body").css('overflow', 'auto');
    }

    function scrollIndependent() {
        $('#actPage').removeAttr('overflow');
        $(".lang1, .lang2").css('height', ($(window).height() - 38) + "px");
        $(".lang1, .lang2").css('overflow', 'auto');
        $(".lang1, .lang2").css('padding-right', '5px');
        $("body").css('overflow', 'hidden');
    }

    function clickAllChk(item_id, chk, pref1, pref2) {
        $.each($('#' + pref1 + '_dropdown_check').find("INPUT[type='checkbox']"), function () {
            if ($(this).attr('id') != item_id) {
                $(this).prop('checked', chk.checked);
                if (!chk.checked) {
                    $.each($('div').find('#s' + $(this).attr('id').substring(2)), function () { $(this).parent().hide(); });
                }
                else {
                    $.each($('div').find('#s' + $(this).attr('id').substring(2)), function () { $(this).parent().show(); });
                }
            }
        });

        $.each($('#' + pref2 + '_dropdown_check').find("INPUT[type='checkbox']"), function () {
            $(this).attr('checked', chk.checked);
        });
    }

    function hideItem(chk) {
        var chk_id = chk.id.substring(2);
        var $containers = $('[id="s' + chk_id + '"]').parent();
        if (!chk.checked) {
            $containers.hide();
        }
        else {
            if (chk_id === '1104') {
                $containers.removeClass("lx_no_select");
            }
            $containers.show();
        }
    }

    var showLexComments = false;

    function toggleLexComments() {
        var $containers = $('[id="s527"]').parent();
        if (showLexComments) {
            showLexComments = false;
            $("#t_btn_lex_comment").removeClass("active")
            $("#b_btn_lex_comment").removeClass("active")
            $containers.hide();
        }
        else {
            showLexComments = true;
            $("#t_btn_lex_comment").addClass("active")
            $("#b_btn_lex_comment").addClass("active")
            $containers.removeClass("lx_no_select");
            $containers.show();
        }
    }

    function scrollText(hash) {
        if (!hash) {
            window.scrollTo(0, 0);
            return;
        }
        history.pushState(null, '', '#' + hash);
        scrollToHash(hash);
    }

    function scrollToHash(hash, smooth = false) {
        const target = document.getElementById(hash);
        if (!target) return;
        const iframe = document.querySelector('.skiptranslate iframe');
        const iframeHeight = iframe ? iframe.offsetHeight : 0;
        const header = document.getElementById("doc_header");
        const headerHeight = header ? header.offsetHeight : 0;
        const y = target.getBoundingClientRect().top + window.pageYOffset - iframeHeight - headerHeight - 4;
        if (smooth) {
            setTimeout(() => { window.scrollTo(0, y); }, 100);
        } else {
            window.scrollTo(0, y);
        }
    }

    window.onload = function () {
        if (window.location.hash) {
            scrollToHash(window.location.hash.substring(1), true);
        }
    };

    window.addEventListener('hashchange', function () {
        if (window.location.hash) {
            scrollToHash(window.location.hash.substring(1));
        }
    });

    $(document).ready(function () {
        $('#search-criteria').on('input', function (e) {
            var txt = $('#search-criteria').val().toUpperCase();
            if (txt.length > 0) {
                $('.docNabvar__child').each(function () {
                    $(this).addClass('toc_show');
                });
                $('.search-text').each(function () {
                    var elem = $(this).closest('.search-toggle');
                    elem.removeClass('toc_show');
                    elem.removeClass('toc_hide');
                    if ($(this).text().toUpperCase().indexOf(txt) != -1) {
                        elem.addClass('toc_show');
                    } else {
                        elem.addClass('toc_hide');
                    }
                });
            }
            else {
                clearSearch();
            }
        });
    });

    function clearSearch() {
        $('#search-criteria').val('');
        $('.toc_show').each(function () {
            $(this).removeClass('toc_show');
        });
        $('.toc_hide').each(function () {
            $(this).removeClass('toc_hide');
        });
    }
</script>
<script>
    function addToFavorite() {
        $.ajax({
            type: "POST",
            url: "/pages/ajax_methods2.aspx",
            cache: false,
            data: {
                "action": "addToFavorite",
                "lact_id": "2741652",
                "lang": "3"
            },
            success: function (data) {
                var kvp = JSON.parse(data);
                lxAlert(kvp.message);
            },
            error: function () {
                lxAlert("Cақлашда хатолик!");
            }
        });
    }

    function showAddCard(tcard) {
        if (tcard < 1 || tcard > 6) {
            return;
        }

        $('#add_info').val('0').trigger('change');

        if (tcard == "1") {
            showIframeCard('/actinfo/card1/2741652');
        }
        else if (tcard == "2") {
            showIframeCard('/actinfo/card2/2741652');
        }
        else if (tcard == "3") {
            showIframeCard('/actinfo/basrev/2741652');
        }
        else if (tcard == "4") {
            showIframeCard('/actinfo/revhis/2741652');
        }
        else if (tcard == "5") {
            showIframeCard('/actinfo/correspondents/2741652');
        }
        else if (tcard == "6") {
            showIframeCard('/actinfo/respondents/2741652');
        }
    }

    function showIframeCard(_url) {
        $("#iframeShowCard").attr("src", _url);
        $('#modalShowCard').modal('show');
    }

    $('#modalShowCard').on('hidden.bs.modal', function () {
        $("#iframeShowCard").attr("src", "about:blank");  // clear after close
    });

    $(document).ready(function () {
        
    });
</script>
<script type="text/javascript">
    function downloadDoc() {
        const s527 = showLexComments ? '1' : '0';
        const s1089 = $('#t_1089').prop('checked') ? '1' : '0';
        const s1104 = $('#t_1104').prop('checked') ? '1' : '0';
        window.location.href = '/docs/2741652?type=doc' + '&s527=' + s527 + '&s1089=' + s1089 + '&s1104=' + s1104;
    }

    function openTwoLang(lang_id) {
        window.location.href = "/docs/2741652?otherlang=" + lang_id;
    }
</script>
<script>
    function lx_pa(elem_id) { lx_audio.playAudioByElemId(elem_id); }
    function lx_mo(e, elem_id) { lx_audio.moveElement(e, elem_id); }
    function a(event, word) { lx_def.showDef(event, '1', word); }
    function lx_cl(elem_id) {
        const link = window.location.origin + window.location.pathname + window.location.search + '#' + elem_id;
        navigator.clipboard.writeText(link)
            .then(() => {
                Swal.fire({
                    title: 'Ҳавола олинди',
                    text: link,
                    confirmButtonText: "Ёпиш"
                });
            })
            .catch(err => {
                Swal.fire({
                    title: 'Error',
                    text: 'Failed to copy',
                    confirmButtonText: "Ёпиш"
                });
            });
    }
    async function lx_bm(elem_id) {
        const link = window.location.pathname + window.location.search + '#' + elem_id;
        try {
            const lang_id = 3;
            const response = await fetch('/Pages/GetPage.aspx/SaveBookmark', {
                method: "POST",
                headers: { "Content-Type": "application/json" },
                body: JSON.stringify({ lang_id, link }),
            });
            if (response.ok) {
                const result = (await response.json()).d;
                lxAlert(result);
            } else {
                lxAlert('Техник хатолик');
            }
        }
        catch (error) {
            lxAlert('Техник хатолик');
        }
    }
</script>
<script>
    var dvCaptcha2;

    var onloadCallback = function () {
        dvCaptcha2 = grecaptcha.render('dvCaptcha2', {
            'sitekey': '6Lc4eUoUAAAAADW-S-YIn_F1v9K-G6154fgrBmQq',
            'callback': function (response) {
                $("[id*=captcha_res2]").val(response);
                $('#btn_sendFeedbackToDb').show();
                $('#btn_sendFeedbackCancel').hide();
            }
        });
    };

    var _elem_id;

    function lx_sf(elem_id) { // added to xml
        sendFeedback(elem_id);
    }

    function sendFeedback(elem_id) {
        _elem_id = elem_id;
        grecaptcha.reset(dvCaptcha2);
        $('#lx_feedback_from').val('');
        $('#lx_feedback_text').val('');
        $('#lx_feedback_phone').val('');
        $('#lx_feedback_email').val('');
        $('#captcha_res2').val('');
        $('#btn_sendFeedbackToDb').hide();
        $('#lx_md_send_feedback').modal({
            backdrop: 'static',
            keyboard: true
        });
        $('#lx_feedback_type').val('').trigger('change');
        $('#lx_feedback_legis').prop('checked', false).trigger('change');
    }

    function feedback_type_changed(sel) {
        if (sel.value == '1') {
            $('#lx_feedback_phone').show();
            $('#lx_feedback_email').show();
        }
        else {
            $('#lx_feedback_phone').hide();
            $('#lx_feedback_email').hide();
        }
    }

    function lx_feedback_legis_changed(checkbox) {
        if (checkbox.checked) {
            $('#sendFeedback_group').show();
        } else {
            $('#sendFeedback_group').hide();
        }
    }

    function sendFeedbackToDb(lact_id, lang_id) {
        var feedback_from = $('#lx_feedback_from').val().trim();
        var feedback_text = $('#lx_feedback_text').val().trim();
        var feedback_type = $('#lx_feedback_type').val().trim();
        var feedback_phone = $('#lx_feedback_phone').val().trim();
        var feedback_email = $('#lx_feedback_email').val().trim();
        var captcha_result = $('#captcha_res2').val();

        if (feedback_type != '1' && feedback_type != '2') {
            lxAlert('Таклиф турини танланг!');
        }
        else if (feedback_from.length < 3 || feedback_from.length > 100) {
            lxAlert('Фамилияси, исми, шарифи!');
        }
        else if (feedback_text.length < 10) {
            lxAlert('Маълумот тўлиқ киритилмаган!');
        }
        else if (feedback_text.length > 2000) {
            lxAlert('Матн 2000 ҳарфдан кўп!')
        }
        else if (feedback_phone.length > 20) {
            lxAlert('Телефон!');
        }
        else if (feedback_email.length > 30) {
            lxAlert('Email!');
        }
        else {
            $.ajax({
                type: "POST",
                url: "/pages/ajax_methods2.aspx",
                data: {
                    'action': 'sendfeedback',
                    'lact_id': lact_id,
                    'lang_id': lang_id,
                    'element_id': _elem_id,
                    'feedback_from': encodeHtmlEntities(feedback_from),
                    'feedback_text': encodeHtmlEntities(feedback_text),
                    'feedback_type': encodeHtmlEntities(feedback_type),
                    'feedback_phone': encodeHtmlEntities(feedback_phone),
                    'feedback_email': encodeHtmlEntities(feedback_email),
                    'captcha_result': captcha_result
                },
                success: function (data) {
                    $('#lx_feedback_from').val('');
                    $('#lx_feedback_text').val('');
                    $('#lx_feedback_type').val('');
                    $('#lx_feedback_phone').val('');
                    $('#lx_feedback_email').val('');
                    $('#captcha_res2').val('');
                    $('#btn_sendFeedbackToDb').hide();
                    $('#lx_md_send_feedback').modal('hide');
                    lxAlert(data);
                },
                error: function () {
                    $('#captcha_res2').val('');
                    $('#btn_sendFeedbackToDb').hide();
                    grecaptcha.reset(dvCaptcha2);
                    lxAlert('Cақлашда хатолик!');
                }
            });
        }
    }

    function encodeHtmlEntities(str) {
        return String(str).replace(/&/g, '&amp;')
            .replace(/</g, '&lt;')
            .replace(/>/g, '&gt;')
            .replace(/"/g, '&quot;')
            .replace(/'/g, '&#39;');
    }
</script>
<script>
    $('.stopProp').click(function (e) {
        e.stopPropagation();
    });
    function openUrl(url) {
        location.href = url;
    }
    function openInNew(url) {
        window.open(url, "_blank");
    }
    if ("" == "print") {
        $(document).ready(function () {
            window.print();
        });
    }
</script>
<script>
    let lxCompNotEqualId = 0;
    function lxCompNext() {
        if (lxCompNotEqualId < 0) {
            lxCompNotEqualId++;
            scrollText('d_' + lxCompNotEqualId);
        }
    }
    function lxCompPrev() {
        if (lxCompNotEqualId > 1) {
            lxCompNotEqualId--;
            scrollText('d_' + lxCompNotEqualId);
        }
    }
</script>
