1. Комитет по экономическим, социальным и культурным правам рассмотрел второй периодический доклад Узбекистана (E/C.12/UZB/2) на своих 23-м и 24-м заседаниях, состоявшихся 13 мая 2014 года (E/C.12/2014/SR.23 и 24), и на своем 40-м заседании, состоявшемся 23 мая 2014 года, принял следующие заключительные замечания.
2. Комитет приветствует второй периодический доклад Узбекистана, включающий информацию о мерах, принятых в связи с рядом рекомендаций, содержащихся в предыдущих заключительных замечаниях Комитета (E/C.12/UZB/ CO/1). Он выражает признательность за письменные ответы на перечень вопросов (E/C.12/UZB/Q/2/Add.1) и дополнительную информацию, представленную делегацией высокого уровня государства-участника в ходе рассмотрения доклада.
3. Комитет приветствует ратификацию государством-участником за время, прошедшее с момента рассмотрения его первоначального доклада, в частности, следующих международно-правовых документов:
а) Факультативных протоколов к Конвенции о правах ребенка, касающихся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии и участия детей в вооруженных конфликтах (2008 год);
b) Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющего Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности (2008 год);
е) Конвенций Международной организации труда (МОТ) № 182 (1999 года) (о запрещении и немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда) (2008 год) и № 138 (1973 года) о минимальном возрасте для приема на работу (2009 год).
4. Комитет с удовлетворением отмечает усилия государства-участника по разработке и принятию законодательства, политики и программ в ответ на рекомендации Комитета, и в частности:
а) принятие национальных планов действий по выполнению рекомендаций, сформулированных Комитетом по итогам его рассмотрения первоначального доклада государства-участника в 2005 году, и усилия по выполнению Конвенций МОТ № 182 и № 138; принятие страновой программы МОТ по обеспечению достойных условий труда (2014 года); повышение в Трудовом кодексе с 14 до 15 лет минимального возраста приема на работу и создание межведомственной системы мониторинга в целях недопущения принудительного труда;
b) присоединение к Стамбульскому плану действий по борьбе с коррупцией в Восточной Европе и Центральной Азии (2010 год) и создание рабочей группы по разработке антикоррупционного законодательства;
с) принятие новой редакции Закона о социальной защищенности инвалидов (11 июля 2008 года) и Закона об экологическом контроле (2013 года);
d) установление уголовной ответственности за торговлю людьми (статья 135 Уголовного кодекса); принятие Закона о борьбе с торговлей людьми (2008 год) и национального плана действий в этой области; включение в Трудовой кодекс положений, касающихся гарантий трудоустройства для жертв торговли людьми;
е) меры, которые привели к снижению доли населения, живущего в условиях крайней нищеты, с 27% в 2000 году до 15% в 2012 году;
f) принятие стратегии улучшения питания (на 2009 — 2011 годы) и присоединение к Европейской хартии по борьбе с ожирением и Венской декларации о питании и неинфекционных заболеваниях;
5. Комитет выражает сожаление в связи с тем, что, согласно информации, представленной государством-участником, национальные суды не применяют положения Пакта непосредственно, несмотря на то, что согласно внутреннему законодательству они уполномочены делать это (статья 1).
Комитет настоятельно призывает государство-участник принять меры к обеспечению того, чтобы в национальных судах можно было ссылаться на положения Пакта и чтобы суды применяли эти положения, в том числе путем повышения информированности обладателей прав и органов, ответственных за их осуществление. Он обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 9 (1998) о применении Пакта во внутреннем праве. Он предлагает государству-участнику включить в его следующий периодический доклад информацию о судебных решениях, обеспечивающих осуществление предусмотренных в Пакте прав.
6. Комитет по-прежнему обеспокоен сообщениями о том, что судебные органы государства-участника не являются полностью независимыми, в том числе по той причине, что срок полномочий судей составляет пять лет и решения о продлении этого срока принимаются исполнительной властью (статья 1).
Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить полную независимость и беспристрастность судей в целях обеспечения эффективного использования ресурсов государства-участника и реализации прав, закрепленных в Пакте, и в частности провозгласить принцип несменяемости судей; создать независимый орган, ответственный за назначение, продвижение по службе, приостановление полномочий и отстранение от должности судей; и принять подготовленный в 2011 году проект Кодекса судебной этики. Он обращает внимание государства-участника на Основные принципы независимости судебных органов.
7. Комитет с сожалением отмечает, что государство-участник еще не создало независимого национального правозащитного учреждения, полностью соответствующего принципам, касающимся статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижским принципам). Вместе с тем он с интересом принимает к сведению информацию о деятельности парламентского Уполномоченного по правам человека, и в частности о деятельности, связанной с рассмотрением жалоб, касающихся нарушений экономических, социальных и культурных прав, и соответствующих законодательных предложений (статья 1).
Комитет настоятельно призывает государство-участник создать независимое и обеспеченное необходимыми ресурсами национальное правозащитное учреждение, соответствующее Парижским принципам, и в частности укрепить институт парламентского Уполномоченного по правам человека и принять меры к его аккредитации при Международном координационном комитете национальных учреждений по поощрению и защите прав человека. Он призывает государство-участник обратиться к Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека с просьбой об оказании помощи в выполнении настоящей рекомендации, направленной на укрепление национального правозащитного учреждения.
8. Комитет обеспокоен устойчивостью и масштабами коррупции в государстве-участнике, особенно в сфере здравоохранения, образования и регистрации населения по месту жительства, что препятствует эффективному использованию ресурсов государства-участника и осуществлению Пакта.
Комитет рекомендует государству-участнику разработать всеобъемлющую политику и создать соответствующий механизм для предотвращения мелкой и системной коррупции, и в частности:
а) ускорить принятие проекта антикоррупционного закона, национальной программы и планов действий, а также кодексов поведения для государственных учреждений;
b) активизировать усилия по транспарентному мониторингу коррупции, особенно в сфере здравоохранения, образования и регистрации населения по месту жительства, и обеспечить надлежащее расследование коррупционных дел и незамедлительное наказание виновных соразмерно тяжести совершенных ими преступлений;
с) обеспечить безопасные, доступные и зримые каналы для направления сообщений о случаях коррупции, особенно в сфере здравоохранения, образования и регистрации населения по месту жительства, а также эффективную защиту антикоррупционной деятельности и занимающихся ею правозащитников;
d) обеспечить подготовку политиков, законодателей, судей, сотрудников правоохранительных органов, гражданских служащих и сотрудников государственных учреждений, особенно в областях образования, здравоохранения и регистрации населения по месту жительства, по вопросам этики, а также по во-просам, касающимся экономических и социальных последствий коррупции;
9. Комитет обеспокоен тем, что национальное законодательство не обеспечивает в полной мере защиты от дискриминации по признакам, перечисленным в Пакте. Он также обеспокоен отсутствием законодательства и политики, направленных на защиту прав этнических меньшинств и кочевых народов, а также последствиями обязательной регистрации по месту жительства (прописки) для доступа внутренних мигрантов к занятости, жилью и медицинским услугам. Кроме того, он обеспокоен сообщениями о том, что лица без гражданства и беженцы, проживающие в государстве-участнике, лишены основных экономических и социальных прав, включая право на охрану здоровья, образование и легальное трудоустройство (статья 2 (2)).
а) принять меры к обеспечению того, чтобы его законодательство эффективно запрещало, в соответствии с положениями Пакта, дискриминацию во всех областях экономической, социальной и культурной жизни и предусматривало надлежащие механизмы защиты от такой дискриминации, а также к обеспечению наличия эффективных средств административной и правовой защиты в случае дискриминации;
b) принять законодательные меры и меры политики, направленные на обеспечение полного осуществления всеми лицами, проживающими на его территории, независимо от их этнического происхождения и национальной принадлежности, прав человека, закрепленных в Пакте, без какой-либо дискриминации в соответствии с замечанием общего порядка № 20 (2009 год) Комитета о недискриминации в отношении экономических, социальных и культурных прав;
с) принять эффективные меры к обеспечению того, чтобы институт прописки не ограничивал доступ к экономическим, социальным и культурным правам, и изучить опыт государств, заменивших систему прописки системами, удовлетворяющими международным стандартам в области свободы передвижения;
d) предпринять практические шаги, в том числе принять при необходимости законодательные меры, в целях обеспечения того, чтобы лица без гражданства и беженцы могли пользоваться экономическими, социальными и культурными правами, включая право на легальное трудоустройство, охрану здоровья и образование;
е) присоединиться к Конвенции о беженцах 1951 года и Протоколу, касающемуся статуса беженцев, 1967 года, а также к Конвенции о статусе апатридов 1954 года и Конвенции о сокращении безгражданства 1961 года.
10. Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на принимаемые государством-участником меры по трудоустройству инвалидов, уровень занятости среди инвалидов остается весьма низким и что их доступу к социальным услугам, рынку труда и образованию, возможно, мешают препятствия физического характера. Он также обеспокоен нехваткой квалифицированных кадров в школах и несовершенством учебных программ (статьи 2 (2), 6 и 13).
Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по обеспечению беспрепятственного доступа инвалидов ко всем видам социальных услуг, включая школьное образование и занятость, в том числе за счет создания для них различных приспособлений в учебных заведениях и на рабочих местах. Он также рекомендует государству-участнику в приоритетном порядке ратифицировать подписанную в 2009 году Конвенцию о правах инвалидов.
11. Комитет обеспокоен тем, что государство-участник еще не приняло проект закона о равных правах и возможностях мужчин и женщин и что женщины по-прежнему недопредставлены в органах государственного управления, и в частности в органах судебной и исполнительной власти и органах местного самоуправления, особенно на должностях высокого уровня. В этой связи Комитет с озабоченностью отмечает, что негативное влияние на осуществление женщинами их экономических, социальных и культурных прав оказывают глубоко укоренившиеся в общественном сознании стереотипы, касающиеся роли мужчин и женщин в семье и обществе (статьи 3, 6 и 13).
а) ускорить принятие закона о равных правах и возможностях мужчин и женщин и обеспечить распространение информации о нем среди правительственных чиновников, судей и широкой общественности;
b) проводить политику и осуществлять учебную и информационно-просветительскую деятельность в целях поощрения равной представленности женщин в государственных органах и частных структурах, и особенно на должностях высокого уровня, связанных с принятием решений;
с) активизировать усилия по изменению укоренившихся в общественном сознании представлений о роли мужчин и женщин, в том числе путем привлечения внимания мужчин и женщин к тому, что обеспечению равных возможностей для них в области продвижения по службе может способствовать общая профессиональная подготовка в других областях, помимо тех, в которых традиционно преобладают лица того или иного пола, а также содействия в установлении равных обязанностей в семье.
12. Комитет приветствует принимаемые государством-участником меры по стимулированию занятости, особенно среди женщин и сельских жителей, путем развития малого бизнеса, поощрения работы на дому и создания благоприятных условий для предпринимательской деятельности. Вместе с тем он по-прежнему обеспокоен неполной занятостью, особенно среди кочевых народов и в сельскохозяйственном секторе, высоким уровнем безработицы среди женщин, сохраняющимися различиями в уровнях оплаты труда мужчин и женщин, а также тем, что значительная часть трудоспособного населения занята в неформальном секторе экономики. Он выражает сожаление по поводу отсутствия информации о размере неформального сектора экономики и об эффективности принятых мер по защите прав лиц, занятых в этом секторе (статьи 3, 6 и 9).
а) предпринять шаги в целях сокращения масштабов неполной занятости и, в частности, высокого уровня безработицы среди женщин;
с) постепенно урегулировать статус всех лиц, занятых в неформальном секторе, и обеспечить распространение на них трудового законодательства и системы социального обеспечения;
d) представить в следующем периодическом докладе информацию о прогрессе в деле сокращения размера неформального сектора, в том числе о процентной доле затрагиваемых работников и «малых предприятий», а также информацию о том, подвергаются ли «малые предприятия» проверкам со стороны трудовых инспекций и несут ли они административную ответственность за нарушения прав работников на справедливые и благоприятные условия труда.
13. Комитет приветствует увеличение с 2006 года минимального размера заработной платы в государстве-участнике, однако с сожалением отмечает, что он не получил достаточной информации о том, насколько этот размер соблюдается и обеспечивает ли он достойный уровень жизни работников и членов их семей (статья 7).
а) обеспечить, чтобы периодически пересматриваемый минимальный размер заработной платы являлся достаточным для обеспечения достойного уровня жизни работников и членов их семей;
b) обеспечить соблюдение минимального размера заработной платы в государственном и частном секторах, включая формальный сектор;
с) завершить работу по установлению ставок вознаграждения в соответствии с принципом равной оплаты за труд равной ценности и обеспечить их применение во всех секторах занятости;
d) ускорить принятие разработанного в 2008 году проекта закона об оплате труда, содержащего определение минимального размера заработной платы, в соответствии со статьей 7 Пакта, и представить в следующем периодическом докладе информацию о сфере охвата системы минимальной заработной платы, о механизмах, используемых для обеспечения ее соблюдения, и об эффективности функционирования.
14. Комитет выражает обеспокоенность по поводу того, что, несмотря на ежегодное повышение размеров заработной платы, пенсий и социальных пособий, значительная часть населения Узбекистана продолжает жить за чертой бедности, особенно в сельских районах. Он также выражает обеспокоенность в связи с сообщениями о вычетах из пенсий работающих пенсионеров. Он сожалеет по поводу отсутствия данных о масштабах бедности, дезагрегированных по признаку пола и возраста и по географическому признаку, а также информации о том, в какой степени пересмотренные размеры заработной платы, пенсий, пособий по безработице и социальных выплат обеспечивают достаточный уровень жизни. Он отмечает отсутствие полной информации о требованиях, которым должны соответствовать лица, претендующие на получение социальных пособий, и доле населения, охваченного системой социального обеспечения, а также о том, на какую помощь и какие услуги могут рассчитывать лица, не охваченные такой системой (статьи 9 и 11).
Комитет настоятельно призывает государство-участник разработать набор надежных показателей для оценки масштабов бедности в стране, включая показатели, характеризующие потребление продовольственных и непродовольственных товаров. Государству-участнику следует активизировать усилия по обеспечению того, чтобы размер пенсий, пособий по безработице и других социальных выплат был достаточным для обеспечения надлежащего уровня жизни бенефициаров и членов их семей. Работающим пенсионерам пенсии должны выплачи-ваться в полном объеме. Комитет рекомендует определять размеры социальных выплат на основе точной оценки масштабов бедности и установить конкретные и понятные условия для охвата программами социального обеспечения. Он обращает внимание государства-участника на свои замечания общего порядка № 6 (1995), касающееся экономических, социальных и культурных прав пожилых людей, и № 19 (2007) о праве на социальное обеспечение. Комитет просит государство-участник представить в следующем периодическом докладе информацию о принятых мерах и об их результативности.
15. Комитет выражает обеспокоенность в связи с сообщениями о том, что, несмотря на усилия по борьбе с торговлей людьми, значительная часть населения Узбекистана, особенно женщины и молодые люди, работают за границей в неблагоприятных условиях, в том числе в условиях недостаточного вознаграждения и отдыха, социальной незащищенности и отсутствия доступа к медицинским услугам и надлежащему жилью (статьи 7 и 9 — 11).
а) провести анализ коренных причин и масштабов трудовой миграции из Узбекистана, и в частности провести общенациональное обследование, с целью принятия эффективных мер по противодействию этому явлению, таких как создание возможностей для достойной занятости в самом государстве-участнике;
b) укрепить роль Агентства по вопросам внешней трудовой миграции, созданного при Министерстве труда и социальной защиты, в деле информирования узбекских граждан, выезжающих за рубеж, а также роль двусторонних соглашений и консульских учреждений в деле защиты прав трудящихся-мигрантов в принимающих странах;
с) обеспечить реинтеграцию возвращающихся узбекских трудящихся-мигрантов, особенно путем предоставления им возможностей для трудоустройства и включения времени работы за границей в трудовой стаж, необходимый для получения пенсии.
16. Комитет отмечает отсутствие полной информации о статусе представленных в 2007 году поправок к Закону о профессиональных союзах, их правах и гарантиях их деятельности, а также о механизме урегулирования коллективных трудовых споров. Он также отмечает отсутствие в законодательстве конкретного положения о праве на забастовку. Он выражает обеспокоенность по поводу того, что в соответствии с Законом о неправительственных организациях такие организации в государстве-участнике должны быть в обязательном порядке зарегистрированы Министерством юстиции, которое осуществляет надзор за их деятельностью на предмет ее соответствия уставным целям и национальному законодательству (статья 8).
Комитет настоятельно призывает государство-участник ускорить принятие поправок 2007 года к Закону о профессиональных союзах, их правах и гарантиях их деятельности. Он рекомендует отменить требование об обязательной регистрации неправительственных организаций и пересмотреть национальное законодательство с учетом обязательств государства-участника согласно статье 8 Пакта и положений статьи 34 Конституции Узбекистана, в которой закреплено право граждан на создание своих собственных организаций.
17. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на меры по защите семьи, принимаемые государством-участником согласно представленной им информации, в Узбекистане по-прежнему распространены принудительные и детские браки, а также сохраняется практика похищения невест, особенно в сельских районах (статья 10).
Комитет настоятельно призывает государство-участник увеличить минимальный возраст вступления в брак для мужчин и женщин до 18 лет и обеспечить его соблюдение на всей территории страны, в том числе в сельских районах. Он рекомендует принять все необходимые меры для противодействия практике детских и принудительных браков и практике похищения невест.
18. Комитет выражает обеспокоенность по поводу насилия в отношении женщин, особенно по поводу насилия в семье (статья 10).
Следует активизировать усилия, направленные на предупреждение и пресечение насилия в семье, в том числе предусмотреть уголовную ответственность за такое насилие и принять проект закона о предупреждении насилия в отношении женщин, а также усилия по защите жертв, и в частности по обеспечению их доступа к правосудию, надлежащей медицинской, социальной и юридической помощи и приютам.
19. Комитет вновь выражает обеспокоенность по поводу сообщений о том, что дети продолжают привлекаться к уборке хлопка и что им приходится работать в опасных условиях и пропускать занятия в школах вплоть до двух месяцев в течение учебного года (статьи 7, 10 (3) и 13).
а) активизировать усилия по обеспечению защиты детей от экономической и социальной эксплуатации и созданию условий для того, чтобы они могли в полной мере пользоваться своим правом на образование;
b) представить в следующем периодическом докладе статистические данные, касающиеся числа и характера рассмотренных судами дел о нарушениях трудовых прав и вынесенных по ним приговоров, а также информацию об эффективности мер контроля с точки зрения предупреждения принудительного труда и труда в опасных условиях;
20. Комитет обеспокоен по поводу сохранения практики телесных наказаний, которые конкретно не запрещены законом (статьи 7, 10 (3) и 13).
Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечить запрещение телесных наказаний при любых обстоятельствах, в том числе в семье, школе и учреждениях альтернативного ухода, и проводить соответствующие информационно-просветительские кампании. Комитет обращает внимание государства-участника на свою рекомендацию в отношении дисциплины в школах, содержащуюся в его замечании общего порядка № 13 (1999 год) о праве на образование.
21. Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на усилия по стимулированию развития сельских районов в рамках аграрной реформы, поступают сообщения о том, что имеют место случаи, когда фермеров лишают их земельных наделов и что вопрос об их праве землевладения до сих пор не урегулирован. Он также обеспокоен низким процентом женщин, владеющих землей, и сокращением числа ферм, возглавляемых женщинами (статьи 3 и 11).
Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры, в том числе меры законодательного и политического характера, направленные на скорейшее рассмотрение и решение проблем, связанных с владением землей, с учетом потребностей и земельных прав фермеров; на обеспечение доступа к правосудию в случае лишения земли; на обеспечение расследования случаев лишения земли и на привлечение к ответственности и наказание виновных; а также на обеспечение возмещения вреда пострадавшим. Он призывает государство-участник продолжать проводить аграрную реформу, уделяя особое внимание вопросам гендерного равенства. Комитет предлагает государству-участнику представить в его следующем периодическом докладе информацию о принятых мерах и об их результативности.
22. Комитет вновь выражает обеспокоенность по поводу того, что, представив информацию о мерах по улучшению жилищной ситуации, особенно в сельских районах, государство-участник не представило никаких данных о количестве бездомных и числе случаев принудительного выселения, а также о числе лиц, стоящих в очереди на муниципальное и социальное жилье. Он сожалеет по поводу отсутствия информации о выплате адекватной компенсации в случае выселения. Его также беспокоит то, что альтернативное жилье в случае выселения может быть предоставлено лишь некоторым категориям граждан и что лица, лишенные родительских прав, могут быть выселены без предоставления им альтернативного жилья, если их совместное проживание с детьми было признано невозможным (статья 11).
Комитет вновь рекомендует государству-участнику принять надлежащие меры, в том числе законодательного и иного характера с целью предоставления всем выселяемым лицам альтернативного жилья или достаточной компенсации с учетом сформулированного Комитетом замечания общего порядка № 7 (1997 год) о праве на достаточное жилище. Комитет настоятельно призывает государство-участник активизировать усилия по предоставлению достаточного жилья, включая социальное жилье, особенно семьям с низкими доходами, а также находящимся в неблагоприятном положении и маргинализированным лицам и группам. В этой связи Комитет призывает государство-участник обеспечить сбор данных о жилищных условиях в разбивке по видам, качеству и рыночной стоимости жилья на региональном и местном уровнях в целях выявления имеющихся проблем и разработки соответствующих стратегий.
23. Комитет обеспокоен нехваткой больниц и квалифицированного медицинского персонала в сельских районах, хотя на долю сельских районов приходится как минимум половина всех пациентов, проходящих лечение. Он с озабоченностью отмечает, что основные медицинские услуги не включены в перечень гарантированных государством услуг и что в государстве-участнике нет общенациональной системы медицинского страхования. Он сожалеет по поводу отсутствия полной информации, касающейся охраны психического здоровья, особенно в отношении использования альтернативных методов лечения психических расстройств и возможности пересмотра в судебном порядке решений о принудительном помещении на лечение в психиатрические клиники (статья 12).
Комитет настоятельно призывает государство-участник продолжать работу по совершенствованию своей системы здравоохранения, и в частности принять необходимые меры к обеспечению достаточного количества больниц в сельских районах, а также к их надлежащему оснащению и укомплектованию медицинским персоналом. Он рекомендует государству-участнику включить в гарантированный государством набор услуг услуги вторичного и третичного уровня, а также лекарственные препараты для амбулаторных пациентов. Он призывает государство-участник создать общенациональную систему медицинского страхования с универсальным охватом, о планах в отношении которой было объявлено в ходе диалога. Он обращает внимание государства-участника на замечание общего порядка № 14 (2000 год) о праве на наивысший достижимый уровень здоровья.
24. Комитет отмечает, что, несмотря на значительное снижение материнской и детской смертности, ее уровень все еще остается сравнительно высоким. Он вновь с обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на усилия, предпринимаемые государством-участником, в стране по-прежнему остро стоит проблема недостаточности питания. Он также обеспокоен все более широким распространением заболеваний, связанных с рационом питания, таких как избыточная масса тела; увеличение потребления алкоголя и табака, особенно среди детей; стойкие формы туберкулеза; и увеличение числа ВИЧ-инфицированных/ больных СПИДом, особенно среди инъекционных наркоманов (статьи 10 — 12).
Комитет настоятельно призывает государство-участник активизировать усилия по охране здоровья матери и ребенка, особенно в дородовый и послеродовый периоды, а также по лечению и профилактике туберкулеза и ВИЧ/СПИДа, в частности возобновить практику заместительной терапии опиоидной зависимости, о чем говорилось в ходе диалога. Он призывает государство-участник бороться с недостаточностью питания и болезнями, связанными с рационом питания, а также с употреблением алкоголя и табака. Основное внимание следует уделять профилактическим мероприятиям, и в частности распространению информации о негативных последствиях нездорового рациона питания и употребления алкоголя и табака, мониторингу такой практики, установлению запрета на продажу алкоголя и табака несовершеннолетним и пропаганде здорового образа жизни.
25. Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на усилия государства-участника по совершенствованию систем водоснабжения и санитарии, значительное число жителей Узбекистана не имеет доступа к надлежащим санитарным услугам и безопасной питьевой воде, особенно в Хорезмской области и Республике Каракалпакстан, пострадавших от засухи и испытывающих на себе негативные последствия экологической катастрофы, которая произошла в Аральском море. Он с обеспокоенностью отмечает, что нехватка и загрязнение воды, отсутствие надлежащих канализационных систем и загрязнение почвы в результате широкого использования химикатов в сельском хозяйстве способствовали распространению болезней, передаваемых через воду, и общему увеличению заболеваемости населения. Его также беспокоит то, что второе место среди причин смертности и заболеваемости в стране занимают, согласно имеющейся информации, болезни, передаваемые воздушным путем (статья 12).
Комитет настоятельно призывает государство-участник инвестировать больше ресурсов в совершенствование систем водоснабжения и санитарии, особенно в сельских районах, и принять скорейшие меры по защите воды, почвы и воздуха от загрязнения. Он призывает государство-участник предпринять необходимые шаги, включая принятие соответствующих мер политики и информационно-просветительских мер, в целях профилактики и лечения болезней, передаваемых через воду и воздух. Он также призывает государство-участник сотрудничать в вопросах использования водных ресурсов с соседними странами в целях спасения Аральского моря. Он обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 15 (2000 год) о праве на воду и на свое заявление о праве на санитарию.
26. Комитет с озабоченностью отмечает, что, несмотря на почти всеобщую грамотность населения в государстве-участнике, качество образования и уровень подготовки учебно-преподавательских кадров в сельских районах остаются низкими. Его беспокоит то, что, несмотря на улучшение показателей соотношения учащихся мужского и женского пола в средних школах и профессионально-технических учебных заведениях, в высших учебных заведениях доля студентов женского пола составляет почти треть от числа студентов мужского пола. Он также обеспокоен сокращением числа школ с преподаванием на языках меньшинств, особенно на казахском и туркменском языках, и недостаточной поддержкой усилий по поощрению таджикского языка (статьи 3 и 13).
Комитет рекомендует государству-участнику принимать все необходимые меры к повышению качества образования, особенно в сельских районах. Он также рекомендует уделять повышенное внимание обеспечению гендерного баланса с целью обеспечения равного доступа к высшему образованию. Он призывает государство-участник активизировать усилия по поощрению языков меньшинств и обеспечению возможностей для обучения на языках меньшинств в учебных заведениях всех уровней. Он предлагает государству-участнику увеличить инвестиции в подготовку учителей и расширять доступ к Интернету по всей стране.
27. Комитет обеспокоен тем, что в государстве-участнике этнические меньшинства не пользуются достаточным признанием, и ему трудно согласиться с тем, что гармоничные межэтнические отношения могут быть обеспечены без признания права на культурную самобытность. Он выражает озабоченность по поводу заявления государства-участника в его докладе (E/C.12/UZB/2, пункт 968) о том, что благодаря работе национальных культурных центров нации и народности, живущие в республике, не считают себя этническими меньшинствами.
Комитет настоятельно призывает государство-участник принять меры к обеспечению законодательной защиты прав, гарантированных всем этническим группам, в том числе права на культурную самобытность, на собственные традиции и обычаи и пользование своими языками, а также на все другие проявления своей идентичности и своих культурных связей. Он обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 21 (2009 год) о праве каждого человека на участие в культурной жизни.
28. Комитет призывает государство-участник подписать и ратифицировать Факультативный протокол к Пакту.
29. Комитет также призывает государство-участник подписать и ратифицировать Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений, а также дать согласие на использование механизмов подачи и рассмотрения индивидуальных жалоб, предусмотренных в рамках различных основополагающих международных договоров по правам человека, которые государство-участник не признает, в целях дальнейшего укрепления системы защиты прав человека посредством предоставления носителям таких прав дополнительных возможностей для их отстаивания на международном уровне, когда все внутренние средства правовой защиты исчерпаны.
30. Комитет просит государство-участник обеспечить широкое распространение настоящих заключительных замечаний среди всех слоев общества, и в частности среди депутатов парламента, государственных должностных лиц и судей, и включить в свой следующий периодический доклад информацию о шагах, предпринятых в целях выполнения содержащихся в них рекомендаций. Он также призывает государство-участник обеспечить привлечение неправительственных организаций и других представителей гражданского общества к общенациональному обсуждению до представления его следующего периодического доклада.