от 22.12.2009 г. № 323
Акт на состоянии 22.12.2009 00
Перейти на действующую версию
В соответствии с законами Республики Узбекистан от 22 июля 2008 года № ЗРУ-163 «О рынке ценных бумаг» и от 26 сентября 2008 года № ЗРУ-183 «О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Узбекистан «Об акционерных обществах и защите прав акционеров» Кабинет Министров постановляет:
приложение № 4 к постановлению Кабинета Министров от 25 сентября 1998 г. № 410 «О мерах по совершенствованию деятельности инвестиционных и приватизационных инвестиционных фондов»;
подпункт «д» пункта 17 раздела II приложения № 6 к постановлению Кабинета Министров от 9 марта 2001 г. № 119 «О дальнейших мерах по разгосударствлению и приватизации предприятий с привлечением иностранных инвесторов в 2001-2002 гг.» (СП Республики Узбекистан, 2001 г., № 3, ст. 17);
подпункт «б» пункта 3 приложения к постановлению Кабинета Министров от 5 сентября 2002 г. № 317 «О внесении изменений и дополнений, а также признании утратившими силу некоторых решений Правительства Республики Узбекистан» (СП Республики Узбекистан, 2002 г., № 9, ст. 50).
ПРИЛОЖЕНИЕ
к
постановлению Кабинета Министров от 22 декабря 2009 года № 323
1. В Положении о холдингах, утвержденном постановлением Кабинета Министров от 12 октября 1995 г. № 398 (СП Республики Узбекистан, 1995 г., № 10, ст. 39):
преамбулу изложить в следующей редакции:
в пункте 1 слова «акционерное общество открытого типа» заменить словами «открытое акционерное общество»;
в пункте 5 слова «О ценных бумагах и фондовой бирже», «другого» заменить соответственно словами «О рынке ценных бумаг», «иных актов»;
б) в пункте 2 раздела II слова «и развитию конкуренции (в дальнейшем — антимонопольного органа)» заменить словами «поддержке конкуренции и предпринимательства (далее — антимонопольный орган)».
2. В постановлении Кабинета Министров от 22 августа 1998 г. № 361 «О мерах по совершенствованию системы управления акционерными обществами» (СП Республики Узбекистан, 1998 г., № 8, ст. 31):
в подпункте «в» слова «ликвидационной комиссии» заменить словом «ликвидатора»;
подпункт «к» изложить в следующей редакции:
пункт 3.1 изложить в следующей редакции:
пункты 3.2, 3.3, 3.10, 3.15, 7.8 признать утратившими силу;
пункт 3.4 изложить в следующей редакции:
в пункте 3.5 слова «внесенные в список акционеров, имеющих право на участие в Общем собрании» заменить словами «зафиксированные в реестре акционеров общества»;
в пункте 3.11 слова «со списком акционеров, имеющих право на участие в Общем собрании» заменить словами «с реестром акционеров общества»;
в пункте 3.12 слова «по списку акционеров, имеющих право на участие в Общем собрании акционеров» заменить словами «по данным реестра акционеров общества»;
пункты 4.1—4.4 изложить в следующей редакции:
в пункте 4.7 слова «вида», «вид» заменить соответственно словами «типа», «тип»;
из абзаца третьего пункта 5.1 слова «или аудитора общества» исключить;
из пунктов 5.4, 5.7, 5.8 слова «аудитора общества» исключить;
в пункте 5.5 слова «вида (типа)» заменить словом «типа»;
пункт 6.4 изложить в следующей редакции:
в пункте 6.6 слова «со списком» заменить словами «с реестром»;
пункт 7.6 изложить в следующей редакции:
пункт 2.7 изложить в следующей редакции:
пункт 3.1 после слова «или» дополнить словами «компетенции».
3. В постановлении Кабинета Министров от 25 сентября 1998 г. № 410 «О мерах по совершенствованию деятельности инвестиционных и приватизационных инвестиционных фондов»:
а) абзац пятый пункта 2 исключить;
б) абзац второй пункта 34 приложения № 2 после слов «уставом инвестиционного фонда» дополнить словами «сроком на один год».
4. В разделе «Ўзбекистон Республикаси Давлат мулки қўмитаси ҳузуридаги Қимматли қоғозлар бозори фаолиятини мувофиқлаштириш ва назорат қилиш маркази» текста на узбекском языке приложения № 1 к постановлению Кабинета Министров от 28 июня 2002 г. № 236 «О мерах по реализации Закона Республики Узбекистан «О лицензировании отдельных видов деятельности» (СП Республики Узбекистан, 2002 г., № 6, ст. 36) слова «қимматбаҳо қоғозлар» заменить словами «қимматли қоғозлар».
5. В постановлении Кабинета Министров от 19 апреля 2003 г. № 189 «О мерах по совершенствованию корпоративного управления приватизированными предприятиями» (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 4, ст. 32):
пункт 4 изложить в следующей редакции:
абзац первый пункта 5 после слов «уставом общества» дополнить словами «сроком на один год»;
из пункта 17 слова «или аудитора» исключить;
пункт 24 изложить в следующей редакции:
б) абзац второй пункта 5 приложения № 2 после слов «физических лиц» дополнить словами «в том числе работников органов государственной власти и управления»;
в абзаце втором пункта 33 слово «иной» заменить словом «больший»;
6. В постановлении Кабинета Министров от 4 июля 2003 г. № 304 «О создании Центра корпоративного управления»:
а) абзац четвертый пункта 2 изложить в следующей редакции:
абзац четвертый пункта 7 изложить в следующей редакции:
абзац пятый пункта 8 изложить в следующей редакции:
7. В абзаце четвертом пункта 24 текста на узбекском языке приложения № 1 к постановлению Кабинета Министров от 9 июля 2003 г. № 308 «Об утверждении Положения о лицензировании профессиональной деятельности на рынке ценных бумаг» (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 7, ст. 60) слова «қимматбаҳо қоғозлар» заменить словами «қимматли қоғозлар».
8. В тексте на узбекском языке постановления Кабинета Министров от 13 ноября 2003 г. № 506 «Об утверждении Положения о лицензировании производства бланков ценных бумаг» (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 11, ст. 118):
а) в наименовании и пункте 1 слова «қимматбаҳо қоғозлар» заменить словами «қимматли қоғозлар»;
б) в Положении о лицензировании производства бланков ценных бумаг:
в наименовании, пунктах 1, 2, 4 и 5 слова «қимматбаҳо қоғозлар» заменить словами «қимматли қоғозлар»;
в абзаце первом пункта 13 слова «қимматбаҳо қоғозлар» заменить словами «қимматли қоғозлар»;
в приложении № 1 к Положению:
в наименовании, пунктах 1, 4, 6, 7, 8, в абзацах первом, втором и третьем пункта 9, в пункте 10 слова «қимматбаҳо қоғозлар» заменить словами «қимматли қоғозлар»;
в пункте 2 слова «қимматбаҳо қоғозлар», «қимматбаҳо қоғозларнинг» заменить соответственно словами «қимматли қоғозлар», «қимматли қоғозларнинг»;
в наименовании, абзацах первом и восьмом приложении № 3 к Положению слова «қимматбаҳо қоғоз» заменить словами «қимматли қоғоз».
9. В абзаце втором пункта 3 постановления Кабинета Министров от 17 марта 2004 г. № 126 «Об организации деятельности Национального агентства «Узбеккино» (СП Республики Узбекистан, 2004 г., № 3, ст. 29) слова «профессиональным управляющим компаниям» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами».
10. В постановлении Кабинета Министров от 25 июня 2004 г. № 295 «Об организации деятельности Комиссии по мониторингу за эффективным использованием государственной доли акций в акционерных объединениях и компаниях» (СП Республики Узбекистан, 2004 г., № 6, ст. 61):
а) в преамбуле слова «профессиональных управляющих компаний», «профессиональным управляющим компаниям» заменить соответственно словами «доверительных управляющих инвестиционными активами», «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в абзаце третьем слова «профессиональным управляющим компаниям» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в абзаце шестом слова «управляющих компаний» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами»;
в пункте 3 слова «управляющих компаний» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами»;
в абзаце третьем слова «профессиональным управляющим компаниям» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в абзаце шестом слова «управляющих компаний» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами»;
в абзаце втором слова «профессиональным управляющим компаниям и утверждение управляющих компаний» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами и утверждение доверительных управляющих инвестиционными активами»;
в абзацах пятом, восьмом слова «управляющих компаний» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами»;
в абзаце седьмом слова «управляющими компаниями» заменить словами «доверительными управляющими инвестиционными активами»;
в абзаце втором пункта 8 слова «управляющих компаний» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами»;
в абзацах втором—четвертом пункта 11 слова «управляющих компаний» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами»;
в абзаце третьем слова «управляющих компаний», «управляющими компаниями» заменить соответственно словами «доверительных управляющих инвестиционными активами», «доверительными управляющими инвестиционными активами»;
в абзаце четвертом слова «управляющими компаниями» заменить словами «доверительными управляющими инвестиционными активами»;
в абзацах пятом, седьмом, восьмом слова «управляющих компаний» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами».
11. В постановлении Кабинета Министров от 5 августа 2004 г. № 373 «О совершенствовании структуры и организации деятельности Узбекского агентства стандартизации, метрологии и сертификации» (СП Республики Узбекистан, 2004 г., № 8, ст. 77):
а) в пункте 4 слова «профессиональным управляющим компаниям» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
б) в наименовании приложения № 7 слова «профессиональным управляющим компаниям» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами».
12. В приложении № 3 к постановлению Кабинета Министров от 16 октября 2006 г. № 215 «О мерах по обеспечению эффективного управления предприятиями с государственной долей в уставном фонде и надлежащего учета государственного имущества» (СП Республики Узбекистан, 2006 г., № 10, ст. 77):
в абзаце втором слова «профессиональным управляющим компаниям» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
абзац третий после слова «назначаемым» дополнить словами «в том числе из числа работников органов государственной власти и управления»;
б) в пункте 5 слова «профессиональным управляющим компаниям» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в) абзац тринадцатый пункта 7 изложить в следующей редакции:
13. В постановлении Кабинета Министров от 28 июля 2008 г. № 160 «О дополнительных мерях по развитию инфраструктуры рынка ценных бумаг»:
а) из абзаца третьего пункта 3 слова «второго уровня» исключить;
б) в пункте 5 слова «инвестиционных институтов» заменить словами «профессиональных участников рынка ценных бумаг».