Тизимнинг ушбу имкониятидан фойдаланиш учун Сиз авторизация қилинишингиз керак!
Рўйхатдан ўтишни хоҳлайсизми? Ёки тизимга ўз логинингиз билан кирасизми?

Авторизация қилиш Рўйхатдан ўтиш

×
 ×
К Монреальскому Протоколу по веществам, разрушающим озоновый слой

СТАТЬЯ 1. ПОПРАВКИ

СТАТЬЯ 2. ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ

 Комментарий LexUz
Настоящая Лондонская Поправка ратифицирована постановлением Олий Мажлиса Республики Узбекистан от 1 мая 1998 года № 627-I «О ратификации Лондонской поправки к Монреальскому протоколу по веществам, разрушающим озоновый слой».
1. Пункт 6 преамбулы Протокола заменяется следующим текстом:
2. Пункт 7 преамбулы Протокола заменяется следующим текстом:
3. Пункт 9 преамбулы Протокола заменяется следующим текстом:
1. Пункт 4 статьи 1 Протокола заменяется следующим пунктом:
2. Пункт 5 статьи 1 Протокола заменяется следующим пунктом:
3. В статью 1 Протокола добавляется следующий пункт:
Пункт 5 статьи 2 Протокола заменяется следующим пунктом:
В пункте 6 статьи 2 после первого упоминания «регулируемых веществ» после запятой следует поместить слова:
В пункте 8а статьи 2 Протокола после слов «этой статьи» следует поместить слова:
В пункте 9а (I) статьи 2 Протокола после слов «приложение А» следует добавить:
Из пункта 9а (II) статьи 2 Протокола исключаются следующие слова:
В пункте 9с статьи 2 Протокола слова:
Изъять пункт 10b статьи 2 Протокола. Пункт 10а статьи 2 становится пунктом 10 статьи 2.
После слов «настоящая статья» по всему тексту пункта 11 статьи 2 Протокола следует добавить следующие слова:
1. Каждая Сторона обеспечивает, чтобы за период двенадцати месяцев, начинающийся 1 января 1993 года, и за каждый последующий период двенадцати месяцев ежегодный расчетный уровень потребления ею регулируемых веществ, включенных в группу I в приложении В, не превышал восьмидесяти процентов от расчетного уровня ее потребления в 1989 году. Каждая Сторона, производящая одно или несколько из этих веществ, за тот же период обеспечивает, чтобы ежегодный расчетный уровень ее производства этих веществ не превышал восьмидесяти процентов от расчетного уровня ее производства в 1989 году. Однако для удовлетворения основных внутренних потребностей Сторон, действующих в рамках пункта 1 статьи 5, расчетный уровень их производства может превышать этот предел, но не более чем на десять процентов от расчетного уровня их производства в 1989 году.
2. Каждая Сторона обеспечивает, чтобы за период двенадцати месяцев, начинающийся 1 января 1997 года, и за каждый последующий период двенадцати месяцев ежегодный расчетный уровень потребления ею регулируемых веществ, включенных в группу I в приложении В, не превышал пятнадцати процентов от расчетного уровня ее потребления в 1989 году. Каждая Сторона, производящая одно или несколько из этих веществ, за те же периоды обеспечивает, чтобы ежегодный расчетный уровень производства ею этих веществ не превышал пятнадцати процентов от расчетного уровня ее производства в 1989 году. Однако для удовлетворения основных внутренних потребностей Сторон, действующих в рамках пункта 1 статьи 5, расчетный уровень их производства может превышать этот предел, но не более чем на десять процентов от расчетного уровня их производства в 1989 году.
1. В статье 3 Протокола после слов «статей 2» добавить:
1. Пункты 1 — 5 статьи 4 Протокола заменяется следующими пунктами:
2. Пункт 8 статьи 4 Протокола заменяется следующим пунктом:
3. В статью 4 Протокола включается следующий новый пункт в качестве пункта 9:
Статья 5 Протокола заменяется следующим текстом:
В статье 6 Протокола после слов «статье 2,» добавить фразу:
Статья 7 Протокола заменяется следующим текстом:
Пункт 1а статьи 9 Протокола заменяется следующим текстом:
Статья 10 Протокола заменяется следующими пунктами:
5. Стороны учреждают Исполнительный комитет для разработки и осуществления конкретной оперативной политики, руководящих принципов и административных мер, включая распоряжения средствами, для достижения целей Многостороннего фонда. Исполнительный комитет выполняет свои задачи и функции в соответствии со своим кругом ведения, который будет одобрен Сторонами, в сотрудничестве и при содействии Международного банка реконструкции и развития (Всемирного банка), Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде, Программы Организации Объединенных Наций или других соответствующих учреждений в зависимости от их областей компетенции. Члены исполнительного комитета, которые избираются на основе сбалансированного представительства Сторон, действующих и не действующих в рамках пункта 1 статьи 5, одобряются Сторонами.
Добавить в Протокол следующую статью в качестве статьи 10А:
Пункт 4g статьи 11 Монреальского протокола заменяется следующим текстом:
В статье 17 после слов «а также по» добавить слова:
Статья 19 Протокола заменяется следующим пунктом:
К Протоколу прилагаются следующие приложения:
2. Для целей пункта 1 любой такой документ, сданный на хранение какой-либо региональной организацией по экономической интеграции, не считается дополнительным по отношению к документам, сданным на хранение государствами-членами такой организации.
3. После вступления в силу настоящей поправки, как предусмотрено в пункте 1, она вступает в силу для любой другой Стороны Протокола на девяностый день с момента сдачи на хранение своего документа о ратификации, принятии, одобрении или присоединении.

При обнаружении ошибки в акте, выделите и нажмите Ctrl+Enter.

© Государственное учреждение «Национальный правовой информационный центр «Адолат» при Министерстве юстиции Республики Узбекистан»