от 28.09.1955 г. №
 Комментарий LexUz
Республика Узбекистан присоединилась к настоящему Протоколу в соответствии с постановлением Олий Мажлиса Республики Узбекистан от 6 мая 1995 года № 80-I «О присоединении Республики Узбекистан к Конвенции для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, подписанной в Варшаве в 1929 году, и Протоколу о поправках к Конвенции 1929 года для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, подписанному в Гааге в 1995 году».
считая желательным внести поправки в Конвенцию для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, подписанную в Варшаве 12 октября 1929 г.,
В статье 1 Конвенции:
а) опустить параграф 2 (пункт 2) и заменить его следующим:
б) Опустить параграф 3 (пункт 3) и заменить его следующим:
В статье 2 Конвенции опустить параграф 2 (пункт 2) и заменить его следующим:
В статье 3 Конвенции:
а) Опустить параграф 1 (пункт 1) и заменить его следующим:
б) Опустить параграф 2 (пункт 2) и заменить его следующим:
В статье 4 Конвенции:
а) опустить параграфы 1, 2, 3 (пункты 1, 2, 3) и заменить их следующим:
б) Опустить параграф 4 (пункт 4) и заменить его следующим:
В статье 6 Конвенции опустить параграф 3 (пункт 3) и заменить его следующим:
Опустить статью 8 Конвенции и заменить ее следующей:
Опустить статью 9 Конвенции и заменить ее следующей:
В статье 10 Конвенции опустить параграф 2 (пункт 2) и заменить его следующим:
В статье 15 Конвенции добавить следующий параграф (пункт):
В статье 20 Конвенции опустить параграф 2 (пункт 2).
Опустить статью 22 Конвенции и заменить ее следующей:
В статье 23 Конвенции существующий параграф (пункт) поставить под номером 1 и добавить следующий параграф (пункт):
В статье 25 Конвенции опустить параграфы (пункты) 1 и 2 заменить их следующим:
После статьи 25 Конвенции поместить следующую статью:
В статье 26 Конвенции опустить параграф 2 (пункт 2) и заменить его следующим:
Опустить статью 34 Конвенции и заменить ее следующей:
После статьи 40 Конвенции поместить следующую статью:
Конвенция с изменениями, внесенными настоящим Протоколом, будет применяться к международной перевозке, как она определена в статье 1 Конвенции, при условии, что места отправления и назначения, упомянутые в этой статье, находятся либо на территориях двух Государств, являющихся Сторонами Протокола, либо на территории одного Государства, являющегося Стороной настоящего Протокола, с предусмотренной остановкой на территории другого Государства.
До даты вступления в силу настоящего Протокола в соответствии с положениями параграфа 1 (пункта 1) статьи XXII он будет открыт для подписания от имени любого Государства, которое до этой даты ратифицировало Конвенцию или присоединилось к ней, или которое участвовало в Конференции, на которой был принят настоящий Протокол.
3. Между Сторонами настоящего Протокола денонсация Конвенции любой из этих сторон в соответствии со статьей 39 Конвенции ни в коем случае не должна толковаться как денонсация Конвенции с изменениями, внесенными настоящим Протоколом.
4. Любое Государство, являющееся Стороной настоящего Протокола, может денонсировать его в соответствии с положениями параграфа 1 (пункта 1) статьи XXIV отдельно в отношении какой-либо одной или в отношении всех территорий, за внешние отношения которых такое Государство несет ответственность.
Настоящий Протокол будет сдан на хранение Правительству Польской Народной Республики и в соответствии со статьей XX будет оставаться открытым для подписания, и это Правительство разошлет заверенные копии настоящего Протокола правительствам всех Государств, подписавших Конвенцию или настоящий Протокол, всех Государств, являющихся сторонами Конвенции или настоящего Протокола, всех Государств, являющихся членами Международной организации гражданской авиации или Организации Объединенных Наций, а также направит заверенную копию и Международной организации гражданской авиации.