Тизимнинг ушбу имкониятидан фойдаланиш учун Сиз авторизация қилинишингиз керак!
Рўйхатдан ўтишни хоҳлайсизми? Ёки тизимга ўз логинингиз билан кирасизми?

Авторизация қилиш Рўйхатдан ўтиш

См. предыдущую редакцию.
(пункт 1 утратил силу Указом Президента Республики Узбекистан от 15 марта 2019 года № УП-5690 — Национальная база данных законодательства, 16.03.2019 г., № 06/19/5690/2772)
См. предыдущую редакцию.
(абзац седьмой пункта 2 в редакции Указа Президента Республики Узбекистан от 11 июля 2018 года № УП-5475 — Национальная база данных законодательства, 11.07.2018 г., № 06/18/5475/1489)
См. предыдущую редакцию.
(абзацы первый и второй пункта 3 в редакции Указа Президента Республики Узбекистан от 2 августа 2018 года № УП-5499)
См. предыдущую редакцию.
(абзац четвертый пункта 3 в редакции Указа Президента Республики Узбекистан от 11 июля 2018 года № УП-5475 — Национальная база данных законодательства, 11.07.2018 г., № 06/18/5475/1489)
См. предыдущую редакцию.
(абзац четвертый пункта 6 исключен Указом Президента Республики Узбекистан от 12 декабря 2018 года № УП-5597 — Национальная база данных законодательства, 13.12.2018 г., № 06/18/5597/2300)
См. предыдущую редакцию.
(абзац первый пункта 8 в редакции Указа Президента Республики Узбекистан от 22 ноября 2018 года № УП-5580 — Национальная база данных законодательства, 23.11.2018 г., № 06/18/5580/2202)
ПРИЛОЖЕНИЕ
к
Указу Президента Республики Узбекистан от 15 февраля 2018 года № УП-5343
1. В Указе Президента Республики Узбекистан от 18 апреля 2017 года № УП-5019 «Об усилении роли органов прокуратуры в реализации социально-экономических реформ и модернизации страны, обеспечении надежной защиты прав и свобод человека»:
а) в абзаце пятом пункта 4 цифры «4 324» заменить цифрами «4 617»;
в) приложение № 1 (Организационно-штатная структура Генеральной прокуратуры Республики Узбекистан) изложить в следующей редакции:
2. В пункте 4 Указа Президента Республики Узбекистан от 29 мая 2017 года № УП-5059 «О мерах по дальнейшему укреплению платежной дисциплины в сфере поставки и потребления электрической энергии и природного газа, а также коренному совершенствованию системы исполнительного производства»:
абзацы пятый — тринадцатый считать соответственно абзацами шестым — четырнадцатым.
3. В Положении о прохождении службы в органах и учреждениях прокуратуры Республики Узбекистан, утвержденном постановлением Президента Республики Узбекистан от 12 сентября 2013 года № ПП-2036:
а) в приложении № 1 (Описание и знаки различия форменной одежды работников органов прокуратуры Республики Узбекистан):
в главе «1. Описание форменной одежды Действительного государственного советника юстиции»:
абзац шестьдесят первый дополнить словами «вышитый шелковой нитью золотистого цвета на материи в цвет основной ткани»;
абзацы шестьдесят девятый — сто седьмой считать соответственно абзацами семьдесят шестым — сто четырнадцатым;
абзацы сто третий — сто четырнадцатый считать соответственно абзацами сто пятым — сто шестнадцатым;
в абзаце сто седьмом цифру «3» заменить цифрой «2»;
в главе «2. Описание форменной одежды Государственного советника юстиции»:
абзац шестьдесят второй дополнить словами «вышитый шелковой нитью золотистого цвета на материи в цвет основной ткани»;
абзацы семидесятый — сто восьмой считать соответственно абзацами семьдесят седьмым — сто пятнадцатым;
абзацы сто третий — пятнадцатый считать соответственно абзацами сто пятым — сто семнадцатым;
в абзаце сто восьмом цифру «3» заменить цифрой «2»;
в главе «3. Описание форменной одежды для лиц, имеющих классные чины старшего состава»:
абзац сорок девятый дополнить словами «вышитый шелковой нитью золотистого цвета на материи в цвет основной ткани»;
абзацы пятьдесят седьмой — девяносто первый считать соответственно шестьдесят четвертым — девяносто восьмым;
абзацы восемьдесят восьмой — девяносто восьмой считать соответственно абзацами девяностым — сотым;
в абзаце девяносто третьем цифру «3» заменить цифрой «2»;
в главе «4. Описание форменной одежды для лиц, имеющих классные чины младшего состава»:
абзац сорок девятый дополнить словами «вышитый шелковой нитью золотистого цвета на материи в цвет основной ткани»;
абзацы пятьдесят седьмой — сто четвертый считать соответственно абзацами шестьдесят четвертым — сто одиннадцатым;
абзацы восемьдесят восьмой — сто одиннадцатый считать соответственно абзацами девяностым — сто тринадцатым;
в абзаце девяносто третьем цифру «3» заменить цифрой «2»;
в главе «5. Описание форменной одежды для женщин, работающих в органах прокуратуры»:
абзац пятьдесят пятый дополнить словами «вышитый шелковой нитью золотистого цвета на материи в цвет основной ткани»;
абзацы шестьдесят первый — сто десятый считать соответственно абзацами шестьдесят восьмым — сто семнадцатым;
абзацы семьдесят девятый — восемь десятый изложить в следующей редакции:
абзацы сто четвертый — сто семнадцатый считать соответственно абзацами сто шестым — сто девятнадцатым;
в абзаце сто девятом цифру «3» заменить цифрой «2»;
абзац сорок первый дополнить словами «вышитый шелковой нитью золотистого цвета на материи в цвет основной ткани»;
абзацы сорок восьмой — девяносто второй считать соответственно абзацами пятьдесят пятым и девяносто девятым;
в абзаце девяносто третьем цифру «3» заменить цифрой «2»;
абзац сорок первый дополнить словами «вышитый шелковой нитью золотистого цвета на материи в цвет основной ткани»;
абзацы сорок девятый — сто восьмой считать соответственно абзацами пятьдесят пятым — сто пятнадцатым;
в абзаце девяносто четвертом цифры «2-3» заменить цифрой «2»;
в главе «6. Описание погон форменной одежды»:
абзац пятьдесят третий после слова «джемпер» дополнить словами «повседневную футболку «поло»;
абзацы пятьдесят седьмой — сто четырнадцатый считать соответственно абзацами пятьдесят восьмым — сто пятнадцатым;
абзацы восемьдесят третий и сто тринадцатый после слов «на джемпер» дополнить словами «повседневную футболку «поло»;
в абзацах восемьдесят пятом и сто пятнадцатом слова «на джемпер и» заменить словами «на джемпер и повседневную футболку «поло»;
абзац двадцать четвертый в главы «7. Описание дополнительных предметов форменной одежды» исключить;
б) в приложении № 2 (Нормы обеспечения форменной одеждой работников органов прокуратуры Республики Узбекистан):
4. В абзаце первом пункта 7 постановления Президента Республики Узбекистан от 14 марта 2017 года № ПП-2833 «О мерах по дальнейшему совершенствованию системы профилактики правонарушений и борьбы с преступностью» цифру «21» заменить цифрой «25».
5. В Положении об опорном пункте органов внутренних дел, утвержденном постановлением Президента Республики Узбекистан от 18 апреля 2017 года № ПП-2896:
а) в абзаце третьем пункта 3 слова «и суда» заменить словами «суда и исполнения судебных актов»;
б) в абзаце седьмом пункта 12 слова «и суда» заменить словами «суда и исполнения судебных актов».
6. В постановлении Президента Республики Узбекистан от 30 мая 2017 года № ПП-3016 «Об организации деятельности Бюро принудительного исполнения при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан»:
б) приложения №№ 1 — 3 (Организационно-штатная структура центрального аппарата Бюро принудительного исполнения при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан, типовые структуры управлений Бюро принудительного исполнения Республики Каракалпакстан, областей и города Ташкента, отделов районов (городов) изложить в следующей редакции:
в) в приложении № 4 (Положение о Бюро принудительного исполнения при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан):
в абзаце третьем слова «сетям» заменить словами «водопроводным и канализационным сетям, водоводам»;
абзац четвертый после слов «(далее — энергоресурсы)» дополнить словами «и воду»;
абзац пятый и шестой после слова «энергоресурсов» дополнить словами «и воду»;
в абзаце седьмом слово «энергоресурсов» заменить словами «по бережному отношению и рациональному использованию энергоресурсов и воды»;
абзац восьмой дополнить словами «и услуги водоснабжения и водоотведения»;
абзацы седьмой — двенадцатый считать соответственно абзацами восьмым — тринадцатым;
в абзацах первом, втором и пятом слова «газотранспортным и газораспределительным сетям» заменить словами «газотранспортным, газораспределительным, водопроводным и канализационным сетям, водоводам»;
абзац третий изложить в следующей редакции:
абзац четвертый после слова «энергоресурсов» дополнить словами «и воды»;
абзацы первый, четвертый и шестой после слова «энергоресурсы» дополнить словами «и услуги водоснабжения и водоотведения»;
абзац второй после слова «энергоресурсов» дополнить словами «и воды»;
абзац третий изложить в следующей редакции:
абзац пятый после слова «газоснабжения» дополнить словами «водопроводно-канализационных хозяйств»;
абзацы первый — четвертый подпункта «г» после слова «энергоресурсов» дополнить словами «и воды»;
абзацы первый, второй и пятый после слова «энергоресурсов» дополнить словами «и воды»;
абзац третий после слова «энергии» дополнить словами «и воды»;
абзац четвертый после слова «энергоресурсы» дополнить словами «и воду»;
в абзаце первом слово «энергоресурсов» заменить словами «по бережному отношению и рациональному использованию энергоресурсов и воды»;
абзац второй после слова «энергоресурсы» дополнить словами «и услуги водоснабжения и водоотведения»;
абзацы первый — третий после слова «энергоресурсы» дополнить словами «и услуги водоснабжения и водоотведения»;
абзац четвертый после слова «энергоресурсов» дополнить словами «водоснабжения и водоотведения»;
абзацы первый — четвертый, десятый и одиннадцатый после слова «энергоресурсы» дополнить словами «и услуги водоснабжения и водоотведения»;
абзац пятый изложить в следующей редакции:
абзацы седьмой и восьмой изложить в следующей редакции:
абзац восьмой дополнить словами «и воды»;
абзац девятый изложить в следующей редакции:
абзацы тринадцатый — шестнадцатый считать соответственно абзацами четырнадцатым — семнадцатым;
абзац четырнадцатый дополнить словами «а также вносить в суды исковые заявления о взыскании имущественного ущерба, причиненного правонарушением»;
абзац третий после слова «энергоресурсы» дополнить словами «и услуги водоснабжения и водоотведения»;
абзац четвертый после слова «энергоресурсов» дополнить словами «и воды»;
абзац пятый после слов «энергоресурсов и» дополнить словами «воды, а также»;
подпункт «д» пункта 15 дополнить словами «а также устанавливает количество специалистов и других лиц, дополнительно привлекаемых на основе гражданско-правовых договоров за счет средств Фонда»;
пункт 18 изложить в следующей редакции:
абзац второй пункта 19 после слова «подразделений» дополнить словами «(за исключением главных инспекторов и старшего криминалиста)»;
абзацы первый и второй пункта 21 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом слова «подразделений Бюро по борьбе с правонарушениями в сфере электро- и газоснабжения» заменить словами «оперативных секторов и групп (секторов) по розыску подразделений Бюро»;
абзац второй изложить в следующей редакции:
г) в приложении № 5 (Положение о прохождении службы в Бюро принудительного исполнения при Генеральной прокуратуре Республики Узбекистан):
из абзаца четвертого пункта 14 слова «по согласованию с Генеральным прокурором» исключить;
абзац третий считать соответственно абзацем четвертым;
в абзаце первом пункта 18 слова «директором Бюро» заменить словами «Генеральным прокурором и директором Бюро соответственно»;
абзац третий изложить в следующей редакции:
абзац пятый после слов «на пенсию» дополнить словами «а также работниками, зачисленными и находящимися в действующем резерве кадров органов прокуратуры»;
абзац четвертый после слова «Бюро» дополнить словами «директор Центра внедрения информационно-коммуникационных технологий Бюро (далее — Центр)»;
абзац пятый после слова «Бюро» дополнить словами «заместитель директора, начальники отделов Центра»;
абзац шестой изложить в следующей редакции:
в абзаце седьмом слова «групп (секторов) борьбы с правонарушениями в сфере электро- и газоснабжения» заменить словами «оперативных секторов, старшие инспекторы и инспекторы по розыску»;
абзац второй изложить в следующей редакции:
абзац третий исключить;
абзац четвертый считать соответственно абзацем третьим;
абзац первый пункта 27 изложить в следующей редакции:
из абзаца первого пункта 29 слова «а также в пределах компетенции директором Бюро» исключить;
в абзаце десятом слова «Мажбурий ижро бюросининг Фахрий ходими» заменить словами «Ўзбекистон Республикаси прокуратурасининг Фахрий ходими»;
в абзаце двенадцатом слова «директора Бюро» заменить словами «Генерального прокурора»;
абзац третий изложить в следующей редакции:
абзац четвертый после слова «знаками» дополнить словами «Ўзбекистон Республикаси прокуратурасининг Фахрий ходими»;
пункт 50 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
пункт 71 изложить в следующей редакции:
7. Абзац второй пункта 4 Положения о Фонде развития Бюро принудительного исполнения, утвержденного постановлением Президента Республики Узбекистан от 15 июня 2017 года № ПП-3060, после слова «газа» дополнить словами «а также оказания услуг водоснабжения и водоотведения».
8. Абзац восемнадцатый подпункта «б» пункта 6 Положения о Главном управлении миграции и оформления гражданства Министерства внутренних дел Республики Узбекистан, утвержденного постановлением Президента Республики Узбекистан от 11 июля 2017 года № ПП-3126, изложить в следующей редакции:
9. В постановлении Президента Республики Узбекистан от 27 июля 2017 года № ПП-3149 «О мерах по коренному совершенствованию процедур реализации имущества при исполнении судебных актов и актов иных органов»:
а) в абзаце четвертом пункта 1 цифру «10» заменить цифрой «15»;
б) абзац второй пункта 3 дополнить словами «а также по заявкам физических и юридических лиц»;
в) в приложении № 1 (Положение о порядке организации и проведения электронных онлайн-аукционов по реализации имущества при исполнении судебных актов и актов иных органов):
в абзаце первом пункта 10 цифру «10» заменить цифрой «15»;
в абзаце первом пункта 14 слова «в 9-00 часов рабочего дня, предшествующего дню» заменить словами «за два рабочих дня (в 13-00 часов) до дня»;
абзац второй заменить абзацами вторым и третьим следующего содержания:
абзацы третий и четвертый считать соответственно абзацами четвертым и пятым;
в абзаце втором слова «следующего рабочего дня» заменить словами «трех рабочих дней со дня получения отзыва заявки»;
пункт 18 изложить в следующей редакции:
абзац первый пункта 19 изложить в следующей редакции:
абзац первый пункта 20 изложить в следующей редакции:
абзац второй пункта 40 изложить в следующей редакции:
в пункте 43 слова «согласится купить имущество по объявленной цене» заменить словами «подтвердит предложение о цене лота»;
пункт 44 изложить в следующей редакции:
абзац третий дополнить словами «а при подтверждении в ходе аукциона предложения о повышении цены лота — последняя и предпоследняя ставки (цена с учетом подтвержденных участниками аукциона последнего и предпоследнего шагов)»;
абзац четвертый дополнить словами «а при подтверждении в ходе аукциона предложения о повышении цены лота — фамилия, имя, отчество или наименование участника, сделавшего предпоследнюю ставку»;
абзац пятый пункта 46 изложить в следующей редакции:
абзац второй пункта 48 после слова «соответственно» дополнить словами «до достижения 50 процентов от оценочной стоимости»;
из абзаца первого пункта 53 слова «проведенного по методу повышения цены» исключить.
10. Пункт 5 постановления Президента Республики Узбекистан от 14 ноября 2017 года № ПП-3387 «О мерах по дальнейшему повышению эффективности информационно-аналитической деятельности органов прокуратуры» дополнить абзацем следующего содержания:

При обнаружение ошибки в акте, выделите и нажмите Ctrl+Enter.

© Центр правовой информации «Адолат» Министерства юстиции Республики Узбекистан