Акт на состоянии 02.10.2008 00
Перейти на действующаю версию
В соответствии с Законом Республики Узбекистан от 22 июля 2008 года № ЗРУ-163 «О рынке ценных бумаг» Кабинет Министров постановляет:
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
к
постановлению Кабинета Министров от 2 октября 2008 г. № 221
1. В постановлении Кабинета Министров от 8 июня 1994 г. № 285 «О мерах по обеспечению эффективной деятельности Республиканской фондовой биржи «Тошкент» и развитию инфраструктуры рынка ценных бумаг»:
а) пункт 1 и приложение № 1 к постановлению признать утратившими силу;
в) абзац третий пункта 6 исключить;
пункт 1 изложить в следующей редакции:
«1. Настоящее Положение в соответствии с Законом Республики Узбекистан «О рынке ценных бумаг» определяет порядок совершения сделок, связанных с обращением ценных бумаг, при сохранении предусмотренных гражданским законодательством Республики Узбекистан правил совершения гражданско-правовых сделок»;
в абзаце первом пункта 5 слова «инвестиционными институтами» и «профессиональных посредников» заменить соответственно словами «профессиональными участниками рынка ценных бумаг» и «инвестиционных посредников»;
пункт 6 изложить в следующей редакции:
абзац первый изложить в следующей редакции:
в подпункте «б» слова «участника рынка ценных бумаг (инвестиционного института)» заменить словами «профессионального участника рынка ценных бумаг»;
в подпункте «г» слово «активами» заменить словами «денежными средствами»;
абзац первый пункта 8 изложить в следующей редакции:
из абзаца первого слова «(инвестиционный институт)» исключить;
из подпункта «а» слова «виде» и «по ценным бумагам» исключить;
в подпункте «в» слова «по ценным бумагам» заменить словами «на рынке ценных бумаг»;
абзац пятый изложить в следующей редакции:
пункт 10 изложить в следующей редакции:
в абзаце шестом пункта 11 слова «о защите прав инвесторов на рынке ценных бумаг» заменить словами «Республики Узбекистан о рынке ценных бумаг»;
из абзаца первого пункта 13 слова «(инвестиционные институты)» исключить;
в пункте 16 слово «кредит» заменить словом «займ»;
пункт 18 изложить в следующей редакции:
в пункте 19 слова «и получили государственный регистрационный номер» заменить словами «если иное не установлено законом»;
в пункте 22 слово «органы» заменить словом «организации»;
пункт 23 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 24 слова «по форме» заменить словами «в порядке, установленном уполномоченным государственным органом по регулированию рынка ценных бумаг»;
раздел V признать утратившим силу;
в пункте 32 слова «Министерство финансов Республики Узбекистан или иной орган, выдавший лицензию, может приостановить действие и отозвать лицензию на ведение деятельности с ценными бумагами» заменить словами «уполномоченный государственный орган по регулированию рынка ценных бумаг может применять меры, установленные законодательством».
2. В постановлении Кабинета Министров от 30 марта 1996 г. № 126 «О вопросах организации деятельности Центра по координации и контролю за функционированием рынка ценных бумаг при Госкомимуществе Республики Узбекистан» (СП Республики Узбекистан, 1996 г., № 3, ст. 11):
абзац первый изложить в следующей редакции:
в абзаце втором слова «отделов Центра по координации и контролю за функционированием рынка ценных бумаг» заменить словами «управлений Центра»;
б) пункт 5 изложить в следующей редакции:
в абзаце втором слова «аппарата Центра по координации и контролю за функционированием рынка ценных бумаг и его территориальных отделов» заменить словами «центрального аппарата Центра и его территориальных управлений»;
абзац четвертый исключить;
г) в пункте 8 слова «подразделениями (отделами) Центра по координации и контролю за функционированием рынка ценных бумаг при Госкомимуществе Республики Узбекистан» заменить словами «управлениями Центра»;
абзацы четвертый — девятый считать соответственно абзацами пятым — десятым;
абзац пятый изложить в следующей редакции:
абзац седьмой после слов «ценными бумагами» дополнить словами «а также владельцев ценных бумаг»;
в абзацах седьмом и четырнадцатом слова «инвестиционных институтов» заменить словами «профессиональных участников рынка ценных бумаг»;
из абзаца одиннадцатого слова «и должностным лицам» исключить;
после абзаца девятнадцатого дополнить новыми абзацами следующего содержания:
абзац двадцатый считать абзацем двадцать четвертым;
пункт 7 изложить в следующей редакции:
пункты 9 и 10 изложить в следующей редакции:
пункты 12 и 13 исключить.
3. В Порядке учета поступления, распределения средств от разгосударствления, приватизации государственного имущества и контроля за их использованием, утвержденном постановлением Кабинета Министров от 22 августа 1998 г. № 362:
а) в наименовании раздела III слова «брокерские конторы, фондовые магазины и другие инвестиционные институты» заменить словами «и профессиональных участников рынка ценных бумаг»;
б) в пункте 15 слова «иные инвестиционные институты» заменить словами «профессиональных участников рынка ценных бумаг»;
в) в пункте 17 слова «брокерские конторы или иные инвестиционные институты» заменить словами «профессиональные участники рынка ценных бумаг».
4. В постановлении Кабинета Министров от 25 сентября 1998 г. № 410 «О мерах по совершенствованию деятельности инвестиционных и приватизационных инвестиционных фондов»:
а) пункт 4 изложить в следующей редакции:
в пункте 2 слова «О механизме функционирования рынка ценных бумаг», «О ценных бумагах и фондовой бирже» заменить словами «О рынке ценных бумаг»;
пункт 3 изложить в следующей редакции:
в абзаце пятом пункта 10 слова «с депозитарием и с управляющей компанией» заменить словами «с Центральным депозитарием ценных бумаг и с доверительным управляющим инвестиционными активами»;
абзац пятый изложить в следующей редакции:
в абзаце шестом слова «с депозитарием» заменить словами «с Центральным депозитарием ценных бумаг»;
абзац девятый исключить;
в абзаце шестнадцатом слова «управляющей компании или депозитария» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами или Центрального депозитария ценных бумаг»;
в абзаце первом пункта 13 слова «500 минимальных размеров оплаты труда» заменить словами «50 тыс. долларов США в эквиваленте по курсу Центрального банка Республики Узбекистан»;
в абзаце первом пункта 17 слова «управляющую компанию» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в пункте 18 слова «деятельности в качестве инвестиционного института» заменить словами «профессиональной деятельности»;
из пункта 23 слова «по координации и контролю за функционированием рынка ценных бумаг» исключить;
пункт 26 изложить в следующей редакции:
пункты 29 и 30 изложить в следующей редакции:
в пункте 37 слова «управляющей компанией и депозитарием» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами и Центральным депозитарием ценных бумаг»;
в пункте 38 слова «зарегистрированная в установленном порядке управляющая компания, которую» заменить словами «зарегистрированный в установленном порядке доверительный управляющий инвестиционными активами, которого»;
в пункте 39 слова «инвестиционный институт», «осуществления деятельности» заменить соответственно словами «профессиональный участник рынка ценных бумаг», «осуществления профессиональной деятельности»;
в пункте 40 слова «Управляющая компания» заменить словами «Доверительный управляющий инвестиционными активами»;
пункт 41 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом слова «управляющей компании, а учредители управляющей компании, ее» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами, а учредители доверительного управляющего инвестиционными активами, его»;
в абзаце втором слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в тексте пункта 43 слова «управляющей компанией», «управляющей компании» заменить соответственно словами «доверительным управляющим инвестиционными активами», «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в пунктах 44 и 45 слова «управляющей компанией» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в пункте 46 слова «Управляющая компания» заменить словами «Доверительный управляющий инвестиционными активами»;
в пункте 47 слова «Управляющая компания», «судом» заменить соответственно словами «Доверительный управляющий инвестиционными активами», «в судебном порядке»;
в тексте пункта 48 слова «управляющей компанией», «управляющей компании» заменить соответственно словами «доверительным управляющим инвестиционными активами», «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в пункте 49 слова «управляющих компаний» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами»;
в пункте 50 слова «управляющей компании», «депозитарием» заменить соответственно словами «доверительного управляющего инвестиционными активами», «Центральным депозитарием ценных бумаг»;
в наименовании раздела VII слово «Депозитарий» заменить словами «Центральный депозитарий ценных бумаг»;
в пункте 51 слова «депозитарии» заменить словами «Центральном депозитарии ценных бумаг»;
в пункте 52 слова «депозитарием» заменить словами «Центральным депозитарием ценных бумаг»;
в пункте 53 слова «депозитарием», «согласии депозитария» заменить соответственно словами «Центральным депозитарием ценных бумаг», «согласии данного депозитария»;
в пункте 54 слова «депозитарий» заменить словами «Центральный депозитарий ценных бумаг», а слова «с депозитарием» исключить;
в пункте 55 слова «депозитария» заменить словами «Центрального депозитария ценных бумаг»;
в тексте пункта 56 слова «управляющей компании», «депозитария», «управляющей компанией» заменить соответственно словами «доверительного управляющего инвестиционными активами», «Центрального депозитария ценных бумаг», «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в пункте 57 слова «Управляющая компания», «депозитарий», «управляющей компанией» заменить соответственно словами «Доверительный управляющий инвестиционными активами», «Центральный депозитарий ценных бумаг», «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в пункте 58 слова «управляющей компании и депозитария» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами и Центрального депозитария ценных бумаг»;
в пункте 59 слова «управляющей компании, депозитария» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами, Центрального депозитария ценных бумаг», а слова «по координации и контролю за функционированием рынка ценных бумаг» исключить;
в абзаце двенадцатом пункта 60 слова «управляющей компанией» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами», а слово «депозитарием» исключить;
в пункте 61 слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в тексте пункта 63 слова «управляющей компании», «управляющей компанией», «депозитарию», «депозитария», «управляющую компанию» заменить соответственно словами «доверительного управляющего инвестиционными активами», «доверительным управляющим инвестиционными активами», «Центральному депозитарию ценных бумаг», «Центрального депозитария ценных бумаг», «доверительному управляющему инвестиционными активами»;
в пункте 65 слова «управляющей компанией» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в тексте пункта 66 слова «управляющей компании», «депозитария» заменить соответственно словами «доверительного управляющего инвестиционными активами», «Центрального депозитария ценных бумаг»;
в пункте 67 слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
пункт 68 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 70 слова «управляющую компанию» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в пункте 71 слова «депозитарий», «депозитарием» заменить соответственно словами «Центральный депозитарий ценных бумаг», «Центральным депозитарием ценных бумаг»;
абзац седьмой пункта 5 изложить в следующей редакции:
в пункте 11 слова «500 минимальным размерам оплаты труда» заменить словами «50 тыс. долларов США в эквиваленте по курсу Центрального банка Республики Узбекистан»;
в пункте 13 слова «управляющей компании, депозитария ПИФа» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами, Центрального депозитария ценных бумаг», а слова «по координации и контролю за функционированием рынка ценных бумаг» исключить;
в наименовании раздела III слова «управляющей компании» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами»;
в пункте 14 слова «Управляющая компания» заменить словами «Доверительный управляющий инвестиционными активами»;
в пункте 15 слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в пункте 16 слова «управляющей компанией», «Центрального депозитария» заменить соответственно словами «доверительным управляющим инвестиционными активами», «Центрального депозитария ценных бумаг»;
в абзаце втором слова «через фондовые магазины и другие пункты продажи» заменить словами «в порядке, установленном законодательством»;
в абзаце пятом слово «дипозитарий» заменить словами «Центральный депозитарий ценных бумаг»;
пункт 19 изложить в следующей редакции:
пункт 20 исключить;
в пункте 21 слова «институциональных распространителей» заменить словами «профессиональных участников рынка ценных бумаг»;
в пунктах 27 и 29 после слов «Центральном депозитарии» дополнить словами «ценных бумаг»;
в пункте 35 слова «управляющую компанию» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
пункт 36 исключить;
в пункте 37 слова «депозитарием» заменить словами «Центральным депозитарием ценных бумаг».
5. В Положении о составе затрат по производству и реализации продукции (работ, услуг) и о порядке формирования финансовых результатов, утвержденном постановлением Кабинета Министров от 5 февраля 1999 г. № 54 (СП Республики Узбекистан, 1999 г. № 2, ст. 9):
а) в пункте 2.2.16 слова «профессиональных управляющих компаний» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами»;
б) в пункте 1.21-2 приложения № 1 слова «управляющих компаний», «профессиональных управляющих компаний» заменить соответственно словами «доверительных управляющих инвестиционными активами».
6. В постановлении Кабинета Министров от 21 мая 1999 г. № 263 «О вопросах организации и деятельности Центрального депозитария ценных бумаг» (СП Республики Узбекистан, 1999 г., № 5, ст. 27):
а) в преамбуле слова «О деятельности депозитариев на рынке ценных бумаг» заменить словами «О рынке ценных бумаг»;
б) пункты 1 и 2 изложить в следующей редакции:
д) пункт 7 изложить в следующей редакции:
7. Из раздела «Центр по координации и контролю за функционированием рынка ценных бумаг при Госкомимуществе Республики Узбекистан» приложения № 1 к постановлению Кабинета Министров от 28 июня 2002 г. № 236 «О мерах по реализации Закона Республики Узбекистан «О лицензировании отдельных видов деятельности» (СП Республики Узбекистан, 2002 г., № 6, ст. 36) слова «(деятельность инвестиционных институтов на рынке ценных бумаг)» исключить.
8. Абзац третий подпункта «е» пункта 6 Положения о лицензировании биржевой деятельности, утвержденного постановлением Кабинета Министров от 4 февраля 2003 г. № 66 (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 2, ст. 14), изложить в следующей редакции:
9. В постановлении Кабинета Министров от 19 апреля 2003 г. № 189 «О мерах по совершенствованию корпоративного управления приватизированными предприятиями» (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 4, ст. 32):
а) абзац четвертый пункта 1 изложить в следующей редакции:
в пункте 2 слова «профессиональным управляющим компаниям» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в абзаце втором пункта 5 слова «профессиональных управляющих компаний» заменить словами «доверительных управляющих инвестиционными активами»;
наименование изложить в следующей редакции:
в пункте 1 слова «управляющим компаниям» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в пункте 2 слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в пункте 3 слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в пункте 4 слова «управляющей компании», «ее» заменить соответственно словами «доверительного управляющего инвестиционными активами», «его»;
в абзаце первом слова «управляющая компания должна», «ею» заменить соответственно словами «доверительный управляющий инвестиционными активами должен», «им»;
в абзаце втором слова «управляющей компании», «ею» заменить соответственно словами «доверительного управляющего инвестиционными активами», «им»;
в абзаце третьем слова «управляющих компаний», «управляющими компаниями» заменить соответственно словами «доверительного управляющего инвестиционными активами», «доверительными управляющими инвестиционными активами»;
абзац первый пункта 7 после слова «управления» дополнить словами «инвестиционными активами»;
наименование раздела II дополнить словами «инвестиционными активами»;
в абзаце первом слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
абзац седьмой дополнить словами «инвестиционными активами»;
в абзацах десятом и одиннадцатом слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в абзаце первом слова «управляющая компания, принявшая» заменить словами «доверительный управляющий инвестиционными активами, принявший»;
в абзацах втором и третьем слова «в ее владении» заменить словами «в его владении»;
в пункте 11 и 12 слова «управляющей компанией» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в пункте 13 слова «управляющей компанией», «управляющей компании», заменить соответственно словами «доверительным управляющим инвестиционными активами», «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
пункт 14 изложить в следующей редакции:
в пункте 15 слова «о доверительном управлении договор» и «управляющей компании» заменить соответственно словами «о доверительном управлении инвестиционными активами договор» и «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в пункте 16 слова «управляющей компании», «доверительного управления», «управляющей компанией» заменить соответственно словами «доверительного управляющего инвестиционными активами», «доверительного управления инвестиционными активами», «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в абзаце первом слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
абзац второй после слов «доверительного управления» дополнить словами «инвестиционными активами»;
в абзаце четвертом слова «обязана управляющая компания» заменить словами «обязан доверительный управляющий инвестиционными активами»;
в абзаце пятом слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
абзацы первый и второй пункта 18 после слов «доверительном управлении», «доверительного управления» дополнить словами «инвестиционными активами»;
в тексте пункта 20 слова «управляющей компании», «управляющей компанией» заменить соответственно словами «доверительного управляющего инвестиционными активами», «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в пункте 21 слова «управляющей компании», «государством» заменить соответственно словами «доверительного управляющего инвестиционными активами», «государственного»;
в пункте 22 слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в абзаце первом пункта 23 слова «управляющей компании» заменить словами «доверительному управляющему инвестиционными активами»;
наименование раздела III дополнить словами «инвестиционными активами»;
в абзаце первом слова «управляющей компании» заменить соответственно словами «доверительному управляющему инвестиционными активами», «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
абзац второй после слов «доверительного управляющего», «доверительным управлением» дополнить словами «инвестиционными активами»;
в тексте пункта 25 слова «управляющими компаниями», «управляющей компанией» заменить соответственно словами «доверительными управляющими инвестиционными активами», «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в абзаце первом слова «управляющей компанией», «ей» заменить соответственно словами «доверительным управляющим инвестиционными активами», «ему»;
в абзаце втором слова «управляющей компанией» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами», а после слов «доверительного управления» дополнить словами «инвестиционными активами»;
пункт 27 изложить в следующей редакции:
в пункте 28 слова «управляющая компания обязана» заменить словами «доверительный управляющий инвестиционными активами обязан»;
в наименовании раздела IV слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
пункт 29 изложить в следующей редакции:
в пункте 30 слова «управляющая компания», «ею» заменить соответственно словами «доверительный управляющий инвестиционными активами», «им»;
в наименовании раздела V слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
пункт 31 изложить в следующей редакции:
абзац первый пункта 32 изложить в следующей редакции:
в наименовании раздела VI слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в тексте пункта 33 слова «управляющей компании», «управляющая компания обязана» заменить соответственно словами «доверительного управляющего инвестиционными активами», «доверительный управляющий инвестиционными активами обязан».
10. В постановлении Кабинета Министров от 29 апреля 2003 г. № 196 «О мерах по дальнейшему развитию вторичного рынка ценных бумаг» (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 4, ст. 33):
в пункте 1 слова «О механизме функционирования рынка ценных бумаг» заменить словами «О рынке ценных бумаг», а слово «(организаций)» исключить;
в абзаце втором слова «расчетно-клиринговая палата (организация) (РКП)» заменить словами «расчетно-клиринговая палата (далее — РКП)», а слова «(инвестиционный институт)» исключить;
в абзаце шестом слова «Центрального депозитария» заменить словами «Центрального депозитария ценных бумаг (далее — Центральный депозитарий)»;
из абзаца второго пункта 7 слова «второго уровня» исключить;
из абзаца четвертого пункта 9 слова «второго уровня» исключить;
в наименовании слова «в депозитарной системе» заменить словами «в системе депозитариев»;
в пункте 1 слова «О деятельности депозитариев на рынке ценных бумаг», «О механизме функционирования рынка ценных бумаг», «в депозитарной системе» заменить соответственно словами «О рынке ценных бумаг», «в системе депозитариев»;
в тексте пункта 2 слова «в депозитарной системе», «с Центральным депозитарием» заменить соответственно словами «в системе депозитариев», «с Центральным депозитарием ценных бумаг (далее – Центральный депозитарий)».
11. В постановлении Кабинета Министров от 9 июля 2003 г. № 308 «Об утверждении Положения о лицензировании профессиональной деятельности на рынке ценных бумаг (деятельности инвестиционных институтов на рынке ценных бумаг)» (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 7, ст. 60):
а) из наименования и пункта 1 слова «(деятельности инвестиционных институтов на рынке ценных бумаг)» исключить;
из наименования слова «(деятельности инвестиционных институтов на рынке ценных бумаг)» исключить;
из пункта 1 слова «видов» и «(деятельности инвестиционных институтов на рынке ценных бумаг)» исключить;
из пункта 2 слова «видов» и «(деятельности инвестиционных институтов на рынке ценных бумаг)» исключить;
абзац первый пункта 3 изложить в следующей редакции:
из пункта 4 слова «видов» исключить;
из пункта 5 слова «видов» исключить;
пункт 6 изложить в следующей редакции:
в подпункте «в» слова «инвестиционными институтами» заменить словами «профессиональными участниками рынка ценных бумаг»;
подпункт «г» после слов «операций с ценными бумагами» дополнить словами «и не менее одного работника, в обязанности которого входят организация и осуществление внутреннего контроля (контролер)»;
абзац первый изложить в следующей редакции:
абзацы третий и четвертый изложить в следующей редакции:
пункт 8 изложить в следующей редакции:
из абзаца второго слова «для юридического лица» исключить;
абзац третий исключить;
абзац четвертый изложить в следующей редакции:
из подпункта «б» слова «для юридического лица; нотариально заверенную копию свидетельства о государственной регистрации индивидуального предпринимателя — для физического лица» исключить;
из подпункта «ж» слова «соискателя лицензии — физического лица либо» и «юридического лица» исключить;
в подпункте «з» слово «служебной» заменить словом «конфиденциальной»;
из подпункта «и» слова «отдельных видов» исключить;
из подпункта «к» слова «юридическое лицо» исключить;
абзац первый изложить в следующей редакции:
в абзаце третьем слова «управляющей компании, инвестиционной компании» заменить словами «и доверительного управляющего инвестиционными активами»;
в абзаце первом слова «профессиональной деятельности инвестиционного фонда» заменить словами «профессиональной деятельности в качестве инвестиционного фонда»;
в абзаце третьем слова «управляющей компанией об управлении фондом» заменить словами «доверительным управляющим инвестиционными активами»;
в абзаце четвертом слово «депозитарием» заменить словами «Центральным депозитарием ценных бумаг»;
в абзаце седьмом пункта 12 слова «Центрального депозитария» заменить словами «Центрального депозитария ценных бумаг»;
абзац первый пункта 13 изложить в следующей редакции:
пункт 14 изложить в следующей редакции:
в абзаце первом пункта 15 слова «на осуществление деятельности организатора внебиржевой торговли» заменить словами «на осуществление профессиональной деятельности в качестве организатора внебиржевых торгов»;
из пункта 20 слово «видов» исключить;
в абзаце четвертом пункта 24 слова «вида (видов)» заменить словами «части (частей)»;
в абзаце четвертом пункта 25 слова «управляющей компании» заменить словами «доверительного управляющего инвестиционными активами»;
из абзаца первого слова «юридического лица» исключить;
абзац второй исключить;
в абзаце первом слова «каждый вид» заменить словами «каждую часть»;
из абзаца третьего слова «для юридических лиц» исключить;
абзац четвертый исключить;
абзац пятый — девятый считать соответственно абзацами четвертым — восьмым;
в пункте 42 слова «на два и более видов» заменить словами «на две и более части»;
в Схеме лицензирования профессиональной деятельности на рынке ценных бумаг (деятельности инвестиционных институтов на рынке ценных бумаг):
из наименования слова «(деятельности инвестиционных институтов на рынке ценных бумаг)» исключить;
12. В постановлении Кабинета Министров от 30 июня 2006 г. № 126 «О порядке предоставления информации, связанной с противодействием легализации доходов, полученных от преступной деятельности, и финансированию терроризма» (СП Республики Узбекистан, 2006 г., № 6, ст. 47):
а) в абзаце третьем пункта 5 приложения № 1 слова «виды инвестиционных институтов» заменить словами «профессиональные участники рынка ценных бумаг»;
б) в Кодах видов организаций, осуществляющих операции с денежными средствами или иным имуществом, приложения № 2:
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
к
постановлению Кабинета Министров от 2 октября 2008 г. № 221
1. Постановление Кабинета Министров от 7 сентября 1995 г. № 351 «О мерах по упорядочению функционирования и дальнейшему развитию рынка ценных бумаг в республике».
2. Постановление Кабинета Министров от 15 сентября 1998 г. № 395 «Об утверждении состава Совета по рассмотрению апелляций Центра по координации и контролю за функционированием рынка ценных бумаг при Госкомимуществе Республики Узбекистан» и приложение № 2 к нему.
3. Абзац тринадцатый подпункта «г» пункта 17 раздела II приложения № 6 к постановлению Кабинета Министров от 9 марта 2001 г. № 119 «О дальнейших мерах по разгосударствлению и приватизации предприятий с привлечением иностранных инвесторов в 2001-2002 гг.» (СП Республики Узбекистан, 2001 г., № 3, ст. 17).
4. Пункт 1, абзац семнадцатый пункта 3, пункт 5 приложения к постановлению Кабинета Министров от 27 февраля 2002 г. № 70 «О внесении изменений и дополнений в некоторые решения Правительства Республики Узбекистан» (СП Республики Узбекистан, 2002 г., № 2, ст. 11).
5. Пункт 1 приложения к постановлению Кабинета Министров от 5 сентября 2002 г. № 317 «О внесении изменений и дополнений, а также признании утратившими силу некоторых решений Правительства Республики Узбекистан» (СП Республики Узбекистан, 2002 г., № 9, ст. 50).
6. Пункт 2 постановления Кабинета Министров от 9 июля 2003 г. № 307 «О внесении изменений и дополнений в некоторые решения Правительства Республики Узбекистан» (СП Республики Узбекистан, 2003 г., № 7, ст. 59), а также подпункт «а» пункта 1 и пункт 3 приложения № 1 и приложение № 2 к постановлению.